See to it that you never makethesame mistake again.
同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。 - Tanaka Corpus
See to it that you never makethesame mistake again. 同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。 - Tatoeba例文
So I want to make sure it's exactly thesame bill. そこで 同じお札と確認できるように しておきます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So that they won't fail to makethesame failure for their failure. 同じ失敗を失敗として 失敗しないように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Make sure that the set IRQ and the sound IRQ are thesame.
サウンドカードの IRQ と設定した IRQが同じかどうか確かめてください。 - FreeBSD
Also, the best size for the potato sets is between 40 and 80g. (Be sure to make them all thesame size.)
また種芋の大きさは、40g~80g(大きさは揃える)が良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To makethe times reaching the set temperatures of respective heater zones same. 各ヒータゾーンの設定温度に到達する時間を同じにする。 - 特許庁
Communication control sections 5-8 makethesame operation and any combination of them provides thesame motion. 通信制御部5〜8は同じ動作をするもので、どの組み合わせでも同じ動きとなる。 - 特許庁
I will be careful not to makethesame mistake twice.
私は二度と同じ間違いをしないように気をつけます。 - Weblio Email例文集
I will try not to makethesame mistake twice. 今後二度と同じ様な間違いを起こさないようにします。 - Weblio Email例文集
ANTIBACTERIAL AND DEODORIZING MAKE-UP BRUSH AND METHOD FOR MANUFACTURING THESAME 抗菌防臭性の化粧用ブラシとその製造方法 - 特許庁
Make sure that you use thesame options (xvjpf).
上記と同様のオプション(xvjpf)を必ず使うようにしてください。 - Gentoo Linux
Make sure that you use thesame options (-xjpf).
上記と同様のオプション(xvjpf)を必ず使うようにしてください。 - Gentoo Linux
I'm not gonna makethesame mistake twice in a row. ハッ! 一度 ミスったことを 二度 ミスるわけにはいかねぇしな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I just want to make sure that we're on thesame page. 私たちが同じ考えでいるか 確認したいだけなの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Was it thesamemake of phone or a different one? 同じ電話を使っていたのか 違うのを使っていたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You stopped me before I made thesame mistake you're about to make right now. 止めたのは、あんただ なのに今、俺と同じ事をしてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why do you make it open even to rivals in thesame trade?
なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。 - Tanaka Corpus
Why do you make it open even to rivals in thesame trade? なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。 - Tatoeba例文
cultural education to make landscape interesting at thesame time
風景への興味を呼びおこしながら行う文化教育 - EDR日英対訳辞書
Mean that my flight is thesame day as the graduation ceremony, I won't be able to make it. 卒園式当日の便に乗らないと 間に合わないんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To make opening and closing of a lens barrier and zooming possible with one and thesame operation. レンズバリアの開閉とズームとを同一操作で可能とする。 - 特許庁
CIRCUIT WITH MAKE-LINK FUSE AND SEMICONDUCTOR DEVICE UTILIZING THESAME メークリンクヒューズ付き回路及びこれを利用した半導体装置 - 特許庁
In order to have a better texture I make them thesame thickness and weight. 食感をよくするために 同じ厚さと太さにするんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know I had to makethesame calculation when you found out about me. 同じ計算が必要だと知ってる 俺の事を知った時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't want you to makethesame mistakes. I want to protect you. 同じ間違いをして欲しくないから 守ってあげたいのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please don't make me say thesame thing over and over again.
あなたは私に何度も同じことを言わせないでください。 - Weblio Email例文集
a flexible system of production in which thesame modules are used to make a variety of products, called modular production
モジュラー生産という,機械部品などの生産方式 - EDR日英対訳辞書
a flexible system of production in which thesame modules are used to make a variety of products, called modular production
モジュラリゼーションという,機械部品などの生産方式 - EDR日英対訳辞書
To make easy selection of character strings which become thesame within the limited number of characters. 制限文字数内で同じになる文字列の選択を容易にする。 - 特許庁
In order to makethe conditions thesame, I stuck you with aria. 条件を同じにするために お前を アリアに くっつけてやったんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the large area is out of the range, they make it within the range in thesame way as the above. 前記範囲から外れている場合は、上記と同様にして範囲内にする。 - 特許庁
generally does not makethe parent of the new thread thesame as the parent of the calling process.
フラグを指定しても新しいスレッドの親を呼び出し元プロセスの親と同じにはしない。 - JM
To make an organic EL element emit light of thesame emission light intensity by carrying thesame current thereto. 同じ電流を流して同じ出射光量の光を有機EL素子に発光させる。 - 特許庁
To makethe thickness of a line in an image taken by grandchild copying or the like same as that of the original. 孫コピー等で画像形成ラインの太さが同一になるようにする。 - 特許庁
If you helped him makethe changes to the machine, could you perform thesame operation on another machine? 君が彼の作業を 手伝ったら 別のマシンでも 同じ事を出来るかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the act of buying and selling stocks, bonds, or the like, at thesame time in different markets to make a profit from differences in price
商品や権利などの売買の仲介をして利益を得ること - EDR日英対訳辞書
DOUBLE COATING MAKE-UP PRODUCT HAVING IMPROVED RETENTION, ITS USE AND MAKE-UP KIT CONTAINING THESAME 保持力を改善した二重コーティングメークアップ製品、その使用およびそれを含むメークアップキット - 特許庁
To make an optical head smaller in size, moreover, to makethesame more highly accurate and to enable mass-production. 光学ヘッドを小型化してもなお精度を高くして、且つ大量生産を可能とする。 - 特許庁
We will make sure never to do thesame mistake ever again.
今後、同様のミスが発生しないように、再発防止に努めます。 - Weblio Email例文集
If you had to do it all over again, would you makethesame choice? もう一度 同じ状況になったら 同じ選択をしますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I thought that they may be able to makethesame taste. 自信を持って 同じレベルの味が 出せるんじゃないかと思ってな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And then he had a different research lab job at thesame time so we could make rent. 彼は 別の研究室の仕事もありました 家賃のために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My parents went thesame way. make no mistake, we all die alone. 親も同じだ 間違っちゃいけない 死ぬ時はみんな一人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to make a photo print by exposing two or more negatives onto thesame piece of developing paper during development
2枚以上の陰画を重ねて焼き,1枚の印画をつくる - EDR日英対訳辞書
PRODUCT TO BE TWICE APPLIED, METHOD FOR USING THESAME, AND MAKE-UP KIT CONTAINING THE PRODUCT 2度塗り製品、その使用法、ならびにこの製品を含むメーキャップキット - 特許庁
On thesame day, SAIGO issued to the troop commanders a message to urge them to make more efforts.
西郷はこの日、各隊長宛に教書を出し奮起を促した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to makethe conditions thesame, I tried to get you and aria together. 条件を同じにするために お前を アリアに くっつけてやったんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People on the run always makethesame mistake, contact someone they know. 逃走中の人は いつも同じ間違いを犯す 誰かに連絡してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can then make calls to the decorator in exactly thesame way as you make calls to the original calendar object.
すると、オリジナルのカレンダーオブジェクトを呼び出すのとまったく同じようにデコレータを呼び出すことができるようになります。 - PEAR
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.