It is a rare case to put a real-life husband and wife together in a Shini-e, compared to the case of a set-up husband and wife for a stage act.
ただし俳優の夫妻を描いたものは舞台上の夫婦役とはちがってほかにはほとんどない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The form of the Shojo is made of bamboo, and it is put a red mask and a large costume.
猩々人形は赤い顔の面と上半身分の竹枠組みで出来ておりその上から衣装で覆う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, shuppinshu is brewed almost without considering the taste and fragrance after it is put into the mouth and gulped down.
その結果、出品酒では口に含んだからあとの味わいや香りはほとんど考えないで造られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can put the completed shiratama into shiruko (sweet red-bean soup), or garnish anmitsu (traditional Japanese dessert made with kanten [agar agar] jelly, fruits, and sweet red bean paste), mitsumame (dessert made with gelatin cubes and mixed fruits) or shaved ice (flavored with syrup) with it.
できあがった白玉は、汁粉に入れたり、あんみつ・みつまめやかき氷に添えたりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When you put something in the flash,it is available for the next request, and then is gone(hence the name flash).
フラッシュに何かを格納すると、次の要求時に利用したあとで消えます。 そのためにフラッシュと呼ばれます。 - NetBeans
To putit in the concrete, rectangular small areas are arranged along the moving direction of its own vehicle in the neighborhood of the boundary positions. 具体的には長方形の小エリアを境界位置近傍に自車進行方向に沿って配置する。 - 特許庁
To provide photographing equipment for reducing power consumption when it is put in an unavailable status. 使用しない状態にあるとき、消費電力を少なく抑えることが出来る撮影機器を提供すること。 - 特許庁
It is also important that arrangements for their implementation be put in place ensuring consistency throughout local government as a whole. また、その推進体制についても自治体全体として齟齬がない体制をつくることが重要であろう。 - 経済産業省
Thus, it is important to develop education and put emphasis on science not only in universities but also in schools. よって,教育を発展させ,大学だけでなく,学校における科学に重点をおくことが重要である。 - 経済産業省
She decided to roll the shadow up and putit away carefully in a drawer, until a fitting opportunity came for telling her husband.
ママは影をたたんで、パパに相談できるいい機会がくるまで、たんすの中にていねいにしまいこみました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
She liked his tears so much that she put out her beautiful finger and let them run over it.
ティンクはピーターの涙が大好きだったので、そのキレイな指を伸ばして、その上を涙が流れるままにしたのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
He set the plates in a pile outside the door, took the stump of pencil from his ear, and putit in his pocket.
戸の外にある皿の重なりに、自分の皿を置き、耳に挟んでいた短い鉛筆を服のポケットに収めた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
An adhesive gel on the electrodes helps the sheet stay on the skin even if it is put on a joint that moves frequently. そのシートはよく動く関節に貼られても,電極上の粘着ゲルによって皮膚に貼りついている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Pilate wrote a title also, and putit on the cross. There was written, “JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.”
ピラトは罪状書きも書いて,十字架の上に付けた。そこには「ナザレのイエス,ユダヤ人の王」と書かれていた。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 19:19』
His wife put the money into his hand, and told him how it had come to her.
彼の妻は、お金を彼の手に渡し、どのようないきさつでそのお金が彼女のもとに戻ってきたか、話しました。 - Ouida『フランダースの犬』
It was to the island that Peter now flew to put his strange case before old Solomon Caw,
ピーターは、その島へ自分のいっぷう変わった問題を老ソロモン・コーに相談するために飛んでいったのでした。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
to take a wax impression from the seal, to moisten it in as much blood as he could get from a pin-prick, and to put the mark upon the wall during the night,
封から蝋で型をとり、ピンの傷から採れるだけの血で湿らせ、夜間、壁の上に押しておく。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
He fastened the tubes to two of the gas jets, put the burners under the tub, turned the gas on full, and lighted it.
男はチューブを浴室の元栓につなぎ、浴槽の下にガスバーナーを置き、元栓を全開して火をつけた。 - Melville Davisson Post『罪体』
To putit concretely, when the variation pattern No.157 is selected, a performance Z2c is selected when it is a high probability establishment mode and a performance Z1c is selected when it is a high probability latent mode. 具体的に言えば、変動パターンNo.157が選択されている場合に、高確確定モードであれば演出Z2cを選択し、高確潜伏モードであれば演出Z1cを選択する。 - 特許庁
An effective countermeasure is necessary. Is it sufficient to plan such a measure or is it necessary to putit in place? I think there is little difference.
伝家の宝刀というのは必要なんですけれども、伝家の宝刀の設計図だけ書いておけばいいのか、ちゃんと形にしておくのか、ほとんど変わらないだろうと私は思っております。 - 金融庁
(6) The decision shall be put in writing not later than fifteen days from the day it was taken ? except where the Hungarian Patent Office deferred its pronouncement ? and it shall be delivered within fifteen days from putting it in writing. (6) 決定は,決定を下した日から15日までに書面にし(ハンガリー特許庁が宣告を延期した場合はこの限りでない),書面にした日から15日以内に交付するものとする。 - 特許庁
The decision shall be put in writing not later than fifteen days from the day it was taken - except where the Hungarian Patent Office deferred its pronouncement – and it shall be delivered within fifteen days from the date of putting it in writing. 決定は,ハンガリー特許庁がその宣告を延期した場合を除き,それが下された日から15日以内に書面にし,かつ,書面にしてから15日以内に交付しなければならない。 - 特許庁
Once a beautiful flower put its head out from the grass, but when it saw the notice-board it was so sorry for the children that it slipped back into the ground again, and went off to sleep.
あるとき、美しい花が一輪、草むらから頭をもたげましたが、 立て札を見て、子どもたちがかわいそうになり、 地面の中にまたもぐりこんで、眠ってしまいました。 - Oscar Wilde『わがままな大男』
Just let me putit in the cellar now, Auntie, and don't say a word to the lady about it and she won't ever know that it was not brought up on time."
なぁおばさん、今から地下室にワインを置かせてもらえないかな、で、それを奥様に黙っててもらえば、ワインが注文通りに来なかったことに気づくはずもねえって寸法さ。」 - Melville Davisson Post『罪体』
The ridge cover 4 having an opened lower face and a symmetrical cross section shape is put on the ridge cover supporting sash 2 from above the throating member 3 to cover it and is mounted on it. 下面が開口し断面形状が対称形に形成される棟包4を水切り材3の上から棟包支持桟2に被せて取り付ける。 - 特許庁
To provide a nightwear for infants allowing parents to putit on an infant easily even when the infant is sleeping, and preventing it from coming off easily. 乳幼児用の就寝時の夜着において、眠ってしまってからも簡易に装着でき、しかも、容易に肌けることのないようにすることを課題とする。 - 特許庁
A customer tastes a sample put in a small cup before ordering the sake desired to drink and orders it after confirming whether or not it is the desired one. 顧客は、呑みたい日本酒の注文前に、小さなカップに入ったサンプルの試し呑みをして、希望のものであるかどうか確認の後、注文する。 - 特許庁
Removing work is carried put by sliding the substrate carrier device 10 to the lead-in position in the same way as at the time of setting it in the case of removing it from the carrier line. 前記基板搬送装置10を搬送ラインから取り外す場合は、設置する時と同様に前記引込み位置として取り外し作業を行う。 - 特許庁
After revisions and corrections were made to it, it was resubmitted 10 years later on October 26th, 830, and put into effect on December 5th of the same year.
その後修訂が加えられて10年後の天長7年10月7日(旧暦)(830年10月26日)に改めて撰進され、同年11月17日(旧暦)(同年12月5日)に施行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After revisions and corrections were made to it, it was resubmitted 10 years later on October 30, 830, and put into effect on December 9 of the same year.
その後修訂が加えられて10年後の天長7年10月7日(旧暦)(830年10月26日)に改めて撰進され、同年11月17日(旧暦)(同年12月5日)に施行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the shogunate system, the Imperial Court had restrictions put on it by the shogunate, but it was nominally situated at the top of the order of authority and the religious system.
幕藩体制においては、朝廷は幕府の制約を受けていたが、権威的秩序、宗教的な頂点の存在として位置づけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a Kyoto City bus is put out of service, its registration is permanently deleted, making it basically impossible for it to be registered again in Japan.
また、京都市営バスの車両は、廃車(自動車)時に廃車(自動車)永久抹消登録となる為原則として国内で再登録をする事が出来ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This magnet type golf shoe set is characterized in attaching a green marker and a green fork to the golf shoe, facilitating to putit on/take it off and having an addressing function. ゴルフシューズにグリーンマーカーとグリーンフォークを取り付け、楽に着脱ができアドレスの方向機能を備えたことを特徴とする、磁石式ゴルフシューズセット。 - 特許庁
When adding noodles, when it is grilled up well, putit over the noodles which are spread (however, there is controversy regarding whether the noodles should be sandwiched in).
麺を加える場合は、程よく焼きあがったあたりで、全体を広げておいた麺の上に乗せる(ただし、麺類をどこに挟むかについては議論がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 - Tanaka Corpus
Around 1954, some Kuramoto already put ginjoshu on the market as well as exhibiting it on competition, and others tried to blend it to a special grade of sake.
昭和20年代末に、すでに吟醸酒を出品酒に留まらせず商品化した蔵元や、特級酒にブレンドするということを試した蔵元もあらわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is used as a rakkan (signature and seal) in calligraphies and pictures, it is common that yuin in the form of inkoku (carving to remove the pattern) in red ink is put under the full name of the artist in hakubun (carving to remain the pattern).
書画の落款として使用される場合、白文(陽刻)の姓名印の下に、朱文(陰刻)の遊印が捺されることが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To putit plainly, it refers to asking for mutual service or mutual aid, and labor or monetary support to construct, repair and remodel facilities needed for the autonomy of the community.
端的にいえば互助活動や相互扶助や自治としての建設(修繕、模様替も含まれる)の為の労力や資金の提供を求める事をさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 - Tatoeba例文
When mounting the cooling fan 35, it is inserted into the insertion portion 80 and subsequently the cover 50 may be only put on it, hence, the fitting workability is more excellent. 冷却ファン35の取り付け際して、ドレンパン60の差込部80に差し込み、続いてカバー50を被せるだけで良いから、組付作業性に優れる。 - 特許庁
Later that process was considered very troublesome, so the technique of 'itahiki' was introduced (craftsmen put a lot of paste on the material, stick it to a lacquered board to dry it, and when it hardened like a board, peel it off; after the whole process finished, craftsmen cut the material to make clothes).
その後、この作業が手間がかかると言うことで「板引き」(生地に硬めに糊をして漆を塗った厚板に貼り付け、板のように固まったところではがす加工)をした生地から作られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinbun' which was first issued in Tokyo in early Meiji period became popular to the extent that it became a souvenir of Tokyo, however, this 'shinbun' was directed to the intellectuals and, therefore, it had no furigana (small-sized phonograms put beside Chinese characters to show the sound of those characters) no pictures in it and, therefore, it was hard to read for the general public.
明治初期に東京で創刊された「新聞」は東京土産になるほど流行したが、知識人層向けで振り仮名や絵もなく、一般大衆には読みにくいものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The baked rice molded product like fish-shaped pancake stuffed with bean jam includes a skin part 1 which is made by impregnating boiled rice put with 10-20% glutinous rice with eel sauce followed by baking it in a snapper-like form, and eel 2 split and broiled in soy sauce, putit into the inside of the skin part 1. 1〜2割のもち米を入れた米飯に、ウナギのタレを染み込ませて鯛形状に焼成した皮部1と、該皮部1の内部に入れたウナギの蒲焼き2とから成る鯛焼き様焼成ライス成形品とする。 - 特許庁
I will shew its presence to you: if I take a little spark and putit into that oxygen, you know, by the experience you gained the last time we met, what will happen; if I put that spark into the jar, it will tell you whether we have oxygen here or not.
酸素があることを示してみましょう。ちょっとした火花を、この酸素に入れると、前回お目にかかったときに得た経験から、なにが起きるかわかりますね――この火花をびんに入れると、酸素があるかないかがわかります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
When it is confirmed that the five bonus balls are put out by a detection signal from a bonus ball count switch, the CPU stops the REQ signal and the put out number signal. CPUは、賞球カウントスイッチからの検出信号によって5個の賞球が払い出されたことを確認すると、REQ信号および払出個数信号を停止状態とする。 - 特許庁
The buffer flag is put ON after the value of an initial value counter after update is normally written to a first buffer, and is put OFF when it is normally written to a second buffer (S49 in Fig.4, not shown). バッファフラグは、更新後の初期値カウンタの値が第1バッファへ正常に書き込まれた後でオンされ、第2バッファへ正常に書き込まれた後でオフされる(図4のS49)。 - 特許庁
When a clear switch signal is not received, it is returned to a control condition where the electric source cutout signal is generated by a put-out condition restoring processing and a put-out control is continued from the condition. クリアスイッチ信号を受信しなければ、払出状態復旧処理によって電源断信号発生時の制御状態に戻り、その状態から払出制御が続行される。 - 特許庁
To provide a handrail easy to grip regardless of physique difference of children, the aged, grownups, men and women because it is easy to put the fingertips thereon excluding the thumb and to put force into the fingertips excluding the thumb. 親指以外の指先が掛かり易いと共に親指以外の指先に力を入れ易く、子供、お年寄りや成人、男女等の体格差に関わらず握り易い手摺を提供する。 - 特許庁
In the intermachine device 5X which has the ball put-out unit connected to the connector, the program for putting out the game balls from the ball put-out unit is selected to make it adaptable to the cash dispensers. ここでコネクタに玉払出ユニットが接続される台間機5Xでは、該玉払出ユニットから遊技媒体を払い出すためのプログラムが選択されて、現金機に対応可能である。 - 特許庁
When a clear signal is not received, it is returned to a control condition where the electric source cutout signal is generated by a put-out condition restoring processing and a put-out control is continued from the condition. クリアスイッチ信号を受信しなければ、払出状態復旧処理によって電源断信号発生時の制御状態に戻りその状態から払出制御が続行される。 - 特許庁
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。