「same-time」を含む例文一覧(28809)

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 576 577 次へ>
  • To shorten an installing time when the same program group is installed in each node constituting a parallel computing system.
    並列計算システムを構成する各ノードに同一のプログラム群をインストールするインストール時間を短縮する。 - 特許庁
  • Same results are written in latches 146, 148 during a test time and they are read out alternately in accordance with a clock signal.
    テスト時にはラッチ146、148に同じ結果が書込まれ、クロック信号に応じて交互に読み出される。 - 特許庁
  • To obtain a thermoplastic elastomer composition which is very soft and large in breaking extension and, at the same time, high in breaking strength.
    非常に柔軟で破断伸びが大きく、同時に、破断強度が高い熱可塑性エラストマー組成物の提供。 - 特許庁
  • The cooling plate (111) removes heat released from the processor (103) and the voltage regulator (103) by absorption at the same time.
    この冷却板(111)はプロセッサ(101)と電圧調整器(103)の熱を同時に吸収除去する。 - 特許庁
  • Further, the multilayer capacitor structure with a capacitor electrode that is formed with the copper by the baking at the same time, is constructed.
    さらに、同時焼成によって、コンデンサ電極を銅で形成した多層コンデンサ構造の構築が可能になる。 - 特許庁
  • To provide a catheter improved for mapping electrical activities in plural positions of the heart at the same time.
    心臓の複数の位置における電気活性を同時にマッピングするために改良されたカテーテルを提供する。 - 特許庁
  • To allow the latest data and time series data of plural past points to coexist in the same table.
    最新データと過去の複数時点の時系列データとを同一表内に共存させることを可能にする。 - 特許庁
  • To excellently achieve reduction of torque and improvement of bearing stiffness at the same time and also extend service life of a bearing.
    トルクの低減と軸受剛性の向上とを高次元で両立させ、更に、軸受寿命の向上を図る。 - 特許庁
  • At the same time, that additional information is also set to the second clock information and is sent in the second direction on the ring network.
    それとともに、その付加情報を第2クロック情報にも設定してリング網の第2方向へ送出する。 - 特許庁
  • To make a binding implement lightweight and at the same time, permit incineration treatment thereof and reduce a manufacturing cost.
    綴じ具の軽量化を達成するとともに焼却処理を可能とし、且つ、製造コストの低減を図ること。 - 特許庁
  • To provide a controlled-release dosage form releasing zolpidem or salt of the same over a specified time frame.
    所定の時間枠にわたってゾルピデムまたはその塩を放出できる制御放出剤形を提供する。 - 特許庁
  • He was appointed to Shosanmi (Senior Third Rank) and made Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) and at the same time he served as both Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Chugudaibu (Master, Office of the Consort's Household).
    正三位権大納言に叙任し、右近衛大将・中宮大夫を兼任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around the same time his younger half-brother Yoritomo served as Kurodo (palace officer) to an individual going by the royal title of Imperial Princess Toko.
    同じころ異母弟の頼朝は、女院号を得た統子内親王の蔵人に任じられている(「山槐記」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also around the same time, Sadatsuna had his daughter marry Yoshitsuna NIHONMATSU, the son of Yoshitsugu HATAKEYAMA, the castellan of the Nihonmatsu-jo Castle, to consolidate a foothold.
    またこの頃、娘を二本松城主畠山義継の子・二本松義綱に嫁がせて足場を固めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His position in the capital city was however low (Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade)) and he served as Zuryo (the head of the provincial governors) at the same time as Keishi (household superintendent) for FUJIWARA no Tadanobu.
    しかし、都での身分は高くなく(従四位上)、受領であり藤原斉信の家司である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since his appointment to Dainagon in 1789, he was seated in the same post for a long time until his Kokyo (death of a man of higher than the Third Rank) in 1808.
    寛政元年(1789年)に大納言となり、文化5年(1808年)の薨去までの長きにわたり務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around 1167, during a time when the Taira clan was prosperous, TAIRA no Tomomori fell in love with and married Otsubone Court Lady of Jibukyo, who was the same age as him.
    仁安(日本)2年(1167年)頃、平氏全盛期に同年齢の平知盛に見初められて妻となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the Tensho era, the Oda clan had military and financial powers to fight in various places at the same time.
    天正期に入ると、同時多方面に勢力を伸ばせるだけの兵力と財力が織田氏に具わっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1589, he took over as head of the family when his father retired, and at the same time he was conferred as Jugoi (Junior Fifth Rank) and Kai no kami (Governor of Kai Province).
    天正17年(1589年)、父が隠居したために家督を相続し、同時に従五位、甲斐守に叙任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To obtain a photochromic aqueous ink composition for ball-point pen which is excellent in dispersion stability, and at the same time, has photochromic property.
    分散安定性が優れているとともに、フォトクロミック性を有するボールペン用フォトクロミック水性インキ組成物。 - 特許庁
  • At the same time, the contact sections 3a and 9a of the antennas 3 and 9 are individually connected to the circuit board 8.
    同時に、回路基板8に、上アンテナ3の接点部3aと下アンテナ9の接点部9aが個々に接続される。 - 特許庁
  • Then, at the same time, high-pressure gas of plural kinds of flow velocity is supplied alternately to the surface side of the semiconductor wafer 1.
    そして、同時に、複数種の流速の高圧ガスを交互に半導体ウェハ1の表面側に供給する。 - 特許庁
  • To protect the wall of a hole by installing a casing at the same time as a sampler excavating operation is performed.
    サンプラーの掘進作業と同時にケーシングが設置されるようにして孔壁の保護がなされるようにする。 - 特許庁
  • To provide a thermosensitive recording body excellent in chemical resistance and, at the same time, in printing runnability and interlaminar bondability.
    耐薬品性に優れ且つ、印字走行性及び層間の接着性に優れた感熱記録体を提供する。 - 特許庁
  • To improve the transmission speed of a packet between the second network to reduce loads put on the router at the same time.
    第2のネットワーク間におけるパケットの転送速度を向上させるとともに、ルータにかかる負荷を軽減する。 - 特許庁
  • To provide an air conditioner capable of reducing operational labor when performing timer operation at the same conditions as the previous time.
    前回と同じ条件でタイマー運転を行う場合の操作の手間を省いた空気調和機を提供する。 - 特許庁
  • At the time of taking out the substrates, a robot arm is inserted into the cassettes 2 after the arm is turned by the same angle θ.
    基板1の取出し時には、ロボットアームは同じ角度θだけ回転してからカセット2内部に挿入される。 - 特許庁
  • If the search report is not published at the same time as the patent application, it shall be published subsequently.
    調査報告書が特許出願と同時に公開されない場合は,その報告書は後で公開される。 - 特許庁
  • The proposal shall be justified in a matter-of-fact way and at the same time material proof shall be substantiated or offered.
    提案は,事実に即した根拠がなければならず,かつ実質的な証拠が提示されなければならない。 - 特許庁
  • A request for cancellation of the registration of a utility model shall be duly justified and supporting evidence on which the request is based shall be submitted at the same time.
    実用新案の登録取消の請求は,請求書2通を庁に提出して行うものとする。 - 特許庁
  • This Act shall enter into force on 1 January 1968. At the same time, the Patents Act, cf. Consolidate Act No. 361 of 19 December 1958, shall be repealed.
    本法は,1968年1月1日から施行する。同時に,特許法(1958年12月19日統合法No.361参照)は廃止する。 - 特許庁
  • Within the same period of time the proprietor of the utility model shall pay the prescribed renewal fee.
    この場合,実用新案の所有者は,前記期間内に所定の更新手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
  • (2) The proposal shall be justified in a matter-of-fact way and at the same time material proof shall be substantiated or offered.
    (2) 提案は,事実に即した根拠がなければならず,かつ実質的な証拠が提示されなければならない。 - 特許庁
  • The opponent shall, at the same time as he files the notice of opposition, send a copy of it to the applicant.
    異議申立人は,異議申立の通知を提出すると同時に,その写しを申請人に送付するものとする。 - 特許庁
  • The person making the request shall, at the same time as he files the counter-statement, send a copy of it to the opponent.
    請求をした者は,答弁書を提出すると同時に,その写しを異議申立人に送付するものとする。 - 特許庁
  • At the same time the Bank needs to enhance its governance.
    また、GCIの必要性の検証作業と並行して、AfDBの内部管理体制(ガバナンス)を強化していく必要があると考えます。 - 財務省
  • At the same time, emerging market and developing countries should further enhance their efforts toward resilience against shocks.
    他方、新興市場国・途上国においては、ショックに対する耐性の強化に一層取り組むことが重要です。 - 財務省
  • At the same time, they also made us realize how daunting is the mission of the World Bank to fight against poverty.
    これは、貧困削減という世銀のミッションが極めて重いものであることを明らかにしたと言えます。 - 財務省
  • The omitted act shall be completed and the fee prescribed for re-establishment of rights shall be paid within the same time limits.
    同期限内に遺脱行為を完成し,かつ,権利回復のため所定の手数料は納付しなければならない。 - 特許庁
  • Each undertaking of such an association (corporation) may at the same time also have its own trademarks.
    そのような団体(法人)の構成員である各事業は,同時に自己固有の商標を所有することもできる。 - 特許庁
  • (4) With respect to matters not completed yet as at the time of the withdrawal, accounting may be effected after the completion of the same.
    4 退社の時にまだ完了していない事項については、その完了後に計算をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person who requests restoration of the right to appeal shall file an appeal at the same time as that request.
    2 上訴権回復の請求をする者は、その請求と同時に上訴の申立をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To safely and easily release tipping preventive means disposed in the front and the rear of a fence part, at the same time.
    柵部前後に配置した倒伏阻止手段を同時に安全、且つ簡敏に解除操作できるようにする。 - 特許庁
  • Choices can be made by musical performance parts and both the sound sources can generate sounds at the same time.
    この選択は、各演奏パート毎に行うことができ、また、両音源から同時に発音させることもできる。 - 特許庁
  • The insulation layer 122 is formed at the same time as the metalization layer 121 and covers an exterior surface of the metalization layer 121.
    絶縁層122は、メタライズ層121と同時に形成されたもので、メタライズ層121の外面を覆っている。 - 特許庁
  • To provide a circuit protection element having stable prearcing time- current characteristics, and a method for manufacturing the same.
    安定した溶断特性を有する回路保護素子およびその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • At this time, the feed roller 51 conveys the sheet material S at the same speed as or higher speed than the image forming speed.
    この時、給紙ローラ51は画像形成速度と同じ速度又はそれ以上の速度でシート材を搬送する。 - 特許庁
  • To obtain the ready-to-eat noodles by merely pouring water or hot water to obtain thick soup or the like at the same time.
    水や熱湯を注ぐだけで「とろみ」のあるス−プ、つゆ類などを有するチルド流通用即席麺類を得る。 - 特許庁
  • A circular substrate sheet 10 is used to form a plurality of substrates 11 for a semiconductor package at the same time.
    円形の基板シート10を用いて、半導体パッケージに用いる基板11を複数個一括して形成する。 - 特許庁
  • To provide a cleaning pretreatment agent having a blood coagulation preventing effect and a coagulated blood solubilizing effect at the same time.
    血液凝固防止効果と凝固血液の溶解効果を併せ持つ洗浄前処理剤を提供すること。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 576 577 次へ>

例文データの著作権について