「statement」を含む例文一覧(5877)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 117 118 次へ>
  • make a positive statement of one's position
    自分の立場をはっきり言う. - 研究社 新英和中辞典
  • This is the equivalent of the Python statement "del o[i1:i2]".
    Python の文 "del o[i1:i2]" と同じです。 - Python
  • to make a false statement―give false evidence―bear false witness―perjure oneself
    虚偽の申し立てをする - 斎藤和英大辞典
  • METHOD FOR CREATING USAGE DETAILS STATEMENT
    利用明細書の作成方法 - 特許庁
  • Did the statement mention only the yen?
    円についてのみなんでしょか。 - 金融庁
  • The advisory statement shall be a written and reasoned statement.
    助言は書面により理由を付した陳述でなければならない。 - 特許庁
  • A statement that a patent is sought
    特許を求める旨の陳述 - 特許庁
  • Liability for Damages of Person Who Submits Securities Registration Statement Containing Fake Statement, etc.
    虚偽記載のある届出書の届出者等の賠償責任 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Order to Submit Amended Shelf Registration Statement by Reason of Fake Statement, etc.
    虚偽記載等による訂正発行登録書の提出命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The statement of the suspect may be recorded in a written statement.
    3 被疑者の供述は、これを調書に録取することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • a statement that contradicts itself
    それ自身矛盾している発言 - 日本語WordNet
  • a statement made with careful qualifications
    慎重に装飾された声明 - 日本語WordNet
  • POSIX bc does not have a continue statement.
    "continue 文"POSIX bc には continue 文はありません。 - JM
  • The IDE add the java.util.logging.Logger statement.
    IDE によって java.util.logging.Logger 文が追加されます。 - NetBeans
  • Generate an import statement for the class.
    クラスのインポート文を生成する。 - NetBeans
  • Financial Statement Disclosures
    (14)財務諸表の表示及び開示 - 金融庁
  • It's a pretty profound statement.
    これはとても深淵な言葉です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But that's a probabilistic statement.
    でもこれは確率的な話です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to issue a statement before that happens.
    その前に声明を出したい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm gonna need a statement from the two of you.
    二人から聴取をしたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What was the content of the confession statement?
    その自白調書の内容は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The statement is too sweeping.
    ひと口に(一概に)そうは言えぬ - 斎藤和英大辞典
  • His statement is quite explicit.
    彼の陳述はかなり明瞭だ - 斎藤和英大辞典
  • He disputed my statement.
    彼は私の陳述に反論した。 - Tanaka Corpus
  • a formal written statement of relinquishment
    放棄に関する正式な文書 - 日本語WordNet
  • He disputed my statement.
    彼は私の陳述に反論した。 - Tatoeba例文
  • a false statement that deliberately misleads or deceives
    人をだますために言う言葉 - EDR日英対訳辞書
  • I think that statement is a misprint.
    その記述は誤植だと思う。 - Weblio Email例文集
  • His statement cannot be depended upon.
    彼の陳述は信用できない. - 研究社 新英和中辞典
  • a short well-known wise statement
    よく知られている短いことば - EDR日英対訳辞書
  • SQL statement for preparing is not valid.
    準備された SQL 文が無効です。 - PEAR
  • He is a doctor on his own authority―on his own statement.
    彼は自分免許の博士だ - 斎藤和英大辞典
  • His statement is unexceptionable.
    彼の申し立ては申し分が無い - 斎藤和英大辞典
  • You may depend upon the truth of this statement
    この説は信頼するに足る - 斎藤和英大辞典
  • His statement has application.
    彼の供述には妥当性がある。 - Weblio Email例文集
  • STATEMENT OF G-7 FINANCE MINISTERS
    G7財務大臣声明(仮訳) - 財務省
  • Submission of Securities Registration Statement
    有価証券届出書の提出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • part of a statement that is not correct
    正しくない言明の一部分 - 日本語WordNet
  • a statement that is necessarily true
    必然的に真実である声明 - 日本語WordNet
  • (ii) The object and statement of the claim
    二 請求の趣旨及び原因 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The son's statement matches hers
    息子も同じ供述をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Nor is it a religious statement.
    宗教的な意味もありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I didn't catch that last statement.
    最後の発言は聞こえなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Killing the chancellor tonight was a statement
    今夜の暗殺は1つのメッセージだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You want to make a statement?
    声明を発表したいんだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And then there was this other statement
    そして、他にも声明があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to rely upon one's promise―depend upon the truth of one's statement―count upon one―confide in one
    大丈夫と信頼する - 斎藤和英大辞典
  • I will give you chapter and verse for my statement.
    このことは僕が保証する - 斎藤和英大辞典
  • You statement is inconsistent (with reason).
    君の言うことは条理が立たぬ - 斎藤和英大辞典
  • Let us assume that the statement is true―assume the statement to be true.
    その説を事実と仮定して - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 117 118 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.