ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「subsection」を含む例文一覧(4572)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
91
92
次へ>
Subsection
2 Merger Agreement
第二款 合併契約
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Technical Adviser
第一款 専門委員
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Accounting Books
第二款 会計帳簿
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Special Liquidation
第二款 特別清算
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
4 Right of Separate Satisfaction
第四款 別除権
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Shareholders Meeting
第一款 株主総会
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Account Books
第一款 会計帳簿
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Qualified Acceptance
第二款 限定承認
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
3 Major Shareholders
第三款 主要株主
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
5 Professional Investors
第五款 特定投資家
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
7 Truck
第七款 貨物自動車
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
4 Winching System
第四款 巻上げ装置
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Tunnel Shoring
第二款 ずい道支保工
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
4 Steel Pipe Scaffolding
第四款 鋼管足場
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Specified Equity Members
第二款 特定社員
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Judging Committee
第二款 審査委員会
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a notice in accordance with
Subsection
(4); and
(i) (4)に従う通知,
- 特許庁
Subsection
(1)(a) has no application.
(1)(a)は適用されない。
- 特許庁
For
subsection
(2)(d) read--
(2)(d)は,次の通りに読む。
- 特許庁
Subsection
2 Report of Cases
第二款 事実の申告
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Share Split
第二款 株式の分割
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Ordinary Formality
第一款 普通の方式
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Remuneration Plan
第一款 給与準則
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
4 Corporate Officer(s)
第四款 執行役員
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
3 Consolidation-Type Mergers
第三款 新設合併
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Entrustment of Business
第二款 業務の委託
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
3 Shovel-Loader, etc.
第三款 シヨベルローダー等
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
7 Hand Cart
第七款 手押し車両
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Loading and Unloading, etc.
第一款 積卸し等
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
5 Dividends of Profits
第五款 利益の配当
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
12 Rewards and Disciplinary Punishments
第十二節 賞罰
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Organizational Meeting
第二款 創立総会等
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Commencement of Liquidation
第一款 清算の開始
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Trust Caretakers
第一款 信託管理人
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Trust Supervisors
第二款 信託監督人
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Unconditional Acceptance
第一款 単純承認
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Payment of Remuneration
第二款 給与の支払
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Investors' meetings
第一款 投資主総会
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2 Absorption-Type Mergers
第二款 吸収合併
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Scope of Business
第一款 業務の範囲
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
4 Concrete Pump Vehicle
第四款 コンクリートポンプ車
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1-4 Evacuation, etc.
第一款の四 退避等
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
2: Financial Assistance, etc.
第二款 資金援助等
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 General Meetings of Members
第一款 社員総会
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
7 Accounting Auditors
第七款 会計監査人
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Accounting Principles
第一款 会計の原則
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
3 Filing of Complaints
第三款 苦情の申出
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Transfer of Share
第一款 株式の譲渡
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
3 Pledging Shares
第三款 株式の質入れ
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection
1 Consolidation of Shares
第一款 株式の併合
- 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
91
92
次へ>
例文データの著作権について
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
subsection