「subsection」を含む例文一覧(4572)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>
  • Section 3, subsection 2, section 58, subsection 2, sections 58a and 60, subsection 3, lit.d, section 61, subsection 6, section 62, subsection 4, para. 3 to 5, section 64, subsection 3 to 5, section 70, subsection 5, section 81, subsection 4, sections 93a, 93b and 94, subsection 1, section 95, subsection 1, section 166, subsection 2, sections 172b and 172c, and section 173, para. 2 in the version of the Federal Act, Federal Law Gazette I, No 175/1998 shall enter into force as of the beginning of the second month following the promulgation of the Federal Act, Federal Law Gazette I No 175/1998.
    連邦法,BGBl.I No.175/1998,の版での第3条(2),第58条(2),第58a条及び第60条(3)(d),第61条(6),第62条(4)3.から5.まで,第64条(3)から(5)まで,第70条(5),第81条(4),第93a条,第93b条及び第94条(1),第95条(1),第166条(2),第172b条及び第172c条並びに第173条2.は,連邦法,BGBl.I No.175/1998,の公布後第2月の初日から施行する。 - 特許庁
  • (5) The description referred to in Subsection (2)(a)(ii) shall -
    (5) (2)(a)(ii)にいう明細書は, - 特許庁
  • For subsection (2)(a) and (b) read--
    (2)(a)及び(b)は,次の通りに読む。 - 特許庁
  • Subsection 26(1) does not apply in respect of the times specified in subsection (3).
    第26条(1)は,(3)に規定する期間に関しては適用しない。 - 特許庁
  • Subsection 3 Registration of Lost Share Certificate
    第三款 株券喪失登録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 5 Authority of Executive Officers
    第五款 執行役の権限等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 7 Retention of Accounting Materials
    第七款 帳簿資料の保存 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Commencement of Special Liquidations
    第一款 特別清算の開始 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 General Provisions (Article 105)
    第一款 総則(第百五条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Foreign Securities Broker
    第一款 外国証券業者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Pretrial Arrangement Proceeding
    第一款 公判前整理手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 4 Determination of Bankruptcy Claims
    第四款 破産債権の確定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • any information obtained pursuant to subsection (3)
    (3)に従って得られた情報 - 特許庁
  • Subsection 2 Procedures for a Membership Company
    第二款 持分会社の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Allotment of Shares without Contribution
    第三款 株式無償割当て - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Share Option Certificates
    第一款 新株予約権証券 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Absorption-Type Trust Splits
    第一款 吸収信託分割 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1-2 Self-Regulation Organization
    第一款の二 自主規制法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Tunnel Concrete Form Shoring
    第三款 ずい道型わく支保工 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Preliminary Oral Arguments
    第一款 準備的口頭弁論 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Section 78, subsection 1, Section 82, subsection 2, Sections 83, 120, subsection 5, Section 166, subsection 1, 3 and 4 and Section 168, subsection 1,3, and 4 in the version of the Federal Act Federal Law Gazette I, No 143/2001 shall become effective on January 1, 2002.
    連邦法,BGBl.I No.143/2001,の版での第78条(1),第82条(2),第83条,第120条(5),第166条(1),(3)及び(4)並びに第168条(1),(3)及び(4)は,2002年1月1日から施行する。 - 特許庁
  • Subsection (3) shall also apply to an order made under that subsection.
    (3)の規定は同項に基づき発せられた命令にも適用される。 - 特許庁
  • Subsection 26(1) does not apply in respect of the times specified in subsection (1).
    (1)に定められた期間に関しては,第26条(1)を適用しない。 - 特許庁
  • (2) Subsection (1) does not apply if:
    (2) (1)は,次の場合は適用しない。 - 特許庁
  • In subsection (1)--
    (1)において,次に掲げる通りとする。 - 特許庁
  • Subsection (4) shall apply mutatis mutandis.
    これについては,[4]を準用する。 - 特許庁
  • Subsection 4 shall apply mutatis mutandis.
    これについては, [4]を準用する。 - 特許庁
  • Subsection 2 Registration of Ownership
    第二款 所有権に関する登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Application for Parcel Boundary Demarcation
    第一款 筆界特定の申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Procedures for a Stock Company
    第一款 株式会社の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 2 Allotment of Shares for Subscription
    第二款 募集株式の割当て - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Appointment of a New Trustee
    第三款 新受託者の選任 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Assignment, etc. of Beneficial Interest
    第一款 受益権の譲渡等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 4 Procedures for Mergers
    第四款 吸収合併の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Construction Plan and Inspection
    第三款 工事計画及び検査 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 2 Gas Welding Equipment Using Manifold
    第二款 ガス集合溶接装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Handling of Cargo Lifting Appliance
    第三款 揚貨装置の取扱い - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • specified in subsection (b)
    第(b)項で具体的に述べられる - Weblio Email例文集
  • Section 26 overrides subsection (1).
    第26条は,(1)の規定に優先する。 - 特許庁
  • Subsection 3 Registration of Usufruct
    第三款 用益権に関する登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Determination of Subscription Requirements
    第一款 募集事項の決定等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 6 Liabilities relating to Solicitation
    第六款 募集に係る責任等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 Transfer of Share Option
    第一款 新株予約権の譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 6 Conclusion of Liquidation
    第六款 清算事務の終了等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 2 Duties, etc. of the Former Trustee
    第二款 前受託者の義務等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 1 General Rules (Article 28)
    第一款 通則(第二十八条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 6 Miscellaneous Provisions (Article 45)
    第六款 雑則(第四十五条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 3 Special Provisions for the Trial Procedure
    第三款 公判手続の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 2 Filing of Return, Payment and Refund
    第二款 申告、納付及び還付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Subsection 2 Making and Breaking Cargo Piles, etc.
    第二款 はい付け、はいくずし等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>

例文データの著作権について