「though」を含む例文一覧(12699)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 253 254 次へ>
  • It appears as though he isn't taking that into account.
    彼はそれを考慮していないように見える。 - Weblio Email例文集
  • You look as though you have room to breathe.
    あなたは心に余裕を持っているようです。 - Weblio Email例文集
  • Even though he doesn't look happy, he won't say anything.
    彼は不満気な顔をしているのに、何も言わない。 - Weblio Email例文集
  • You reply to me even though you're busy.
    あなたは忙しいにも関わらず私に返事をくれる。 - Weblio Email例文集
  • Even though it's very difficult right now, my family is grateful to you.
    今はとても辛くても、家族はあなたに感謝しています。 - Weblio Email例文集
  • Even though I don't speak English he understands me.
    彼は英語が話せなくても私のことを分かってくれる。 - Weblio Email例文集
  • He was running as though he was being chased by someone.
    彼は誰かに追われているかのように走っていた。 - Weblio Email例文集
  • He is running as though he is being chased by someone.
    彼は誰かに追われているかのように走っている。 - Weblio Email例文集
  • I though that this incident could be easily resolved.
    この事件を簡単に解決できると思った。 - Weblio Email例文集
  • He paid even though he complained about it.
    彼はなんだかんだ言ってもそれを支払った。 - Weblio Email例文集
  • Thank you for always for your correspondence even though you're busy.
    あなたは忙しいのに、いつも対応してくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
  • He looks as though he has no interest in that.
    彼はそれに関心が無いように見えます。 - Weblio Email例文集
  • Though I can just barely read English I can't speak it.
    かろうじて英語が読めるが話せない。 - Weblio Email例文集
  • He took part in the match even though his left arm was broken.
    彼は左腕を骨折していても試合に出場した。 - Weblio Email例文集
  • Even though I had work I was feeling a little lazy.
    仕事があるのにややだらけていた。 - Weblio Email例文集
  • Even though we don't have children, we are enjoying life.
    私たちは子供がいなくても、楽しく暮らしています。 - Weblio Email例文集
  • That teacher gets angry with the children even though it's his own fault.
    その教師は自分が悪いのに子どもを怒る。 - Weblio Email例文集
  • He helped me even though he was busy.
    彼は忙しいにも関わらず、私の手伝いをしてくれた。 - Weblio Email例文集
  • I got loud even though I was in class.
    私は授業中にも関わらず、うるさくしてしまいました。 - Weblio Email例文集
  • You can speak English very well even though you're only 12.
    あなたは12歳なのに英語が上手に話せるんですね。 - Weblio Email例文集
  • Thanks for seeing me even though you're busy.
    あなたは忙しいのに私に付き合ってくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
  • Even though I am pass 70, I am energetic.
    私は70歳を過ぎても元気です。 - Weblio Email例文集
  • Though that may increase, it never decreases.
    それは増えることはあっても減ることはない。 - Weblio Email例文集
  • I'm sorry for emailing even though you're tired.
    私はあなたが疲れているのにメールをしてすいません。 - Weblio Email例文集
  • Even though he likes alcohol, he also has a weakness for sweets.
    彼はお酒が好きなのに、甘いものにも目がない。 - Weblio Email例文集
  • Though he is young, he knows a lot of things.
    彼は若いけれども、多くのことを知っている。 - Weblio Email例文集
  • He doesn't even have mercy for me, even though I'm a woman.
    彼は女である私にも容赦がない。 - Weblio Email例文集
  • That's even though you were suppose to get up earlier this morning.
    あなたは今朝、もっと早く起きるべきだったのに。 - Weblio Email例文集
  • Thanks for meeting with me even though you're busy.
    あなたはお忙しいのに私に会ってくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
  • I went to school even though I was tired.
    私は疲れていたけれど、学校に行きました。 - Weblio Email例文集
  • Even though I live alone, I don't work.
    私は一人暮らしをしているのに働いていない。 - Weblio Email例文集
  • Even though we changed the place our behavior doesn't change.
    私達は場所を変えたからといって行動を変えません。 - Weblio Email例文集
  • Even though I'm left-handed I write with my right hand.
    私は左利きなのに右手で文字を書く。 - Weblio Email例文集
  • I blamed that on my older brother and sister even though it was my fault.
    私は私が悪いのに、それを姉と兄のせいにした。 - Weblio Email例文集
  • Sorry that I am troubling you even though you are busy.
    私はあなたが忙しいのにご迷惑を掛けてすみません。 - Weblio Email例文集
  • Could you not hear even though your name was called?
    あなたは名前を呼ばれたのに聞こえなかったのですか。 - Weblio Email例文集
  • We apologized easily even though it wasn't our fault.
    私たちは悪くないのに簡単に謝った。 - Weblio Email例文集
  • She learned dressmaking though self-study.
    彼女は独学で洋裁を学びました。 - Weblio Email例文集
  • I felt as though you had given off a sigh.
    私は貴方が溜息をもらしたように感じました。 - Weblio Email例文集
  • He talks as though he knows everything.
    彼はいつも、何でも知っているように話す。 - Weblio Email例文集
  • It seems as though the damage from the drought is pretty bad, doesn't it?
    干ばつ被害が大変みたいですね - Weblio Email例文集
  • Though he is kooky, he isn't a bad person.
    彼は変わっているが悪い人ではない。 - Weblio英語基本例文集
  • The patient has dysphagia though she speaks normally.
    患者は普通に話すが嚥下障害がある。 - Weblio英語基本例文集
  • I decided to use the overdraft plan though the interest rate is high.
    利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。 - Weblio英語基本例文集
  • Though it is not definite yet, I made a plan for course registration.
    まだ確定ではないけど、履修計画を立ててみました。 - 時事英語例文集
  • There's nothing in particular I want to do even though it's summer vacation.
    夏休みといっても特にしたいこともないな。 - 時事英語例文集
  • I haven't gone anywhere even though it is currently my spring break.
    春休みなのにどこにも行っていません。 - 時事英語例文集
  • I went cherry blossom viewing even though only a few blossoms were blooming.
    咲いてる桜はまばらでしたが、お花見をしてきました。 - 時事英語例文集
  • I felt shaking even though I was far from the epicenter.
    地震の震源からは随分離れているのに、揺れました。 - 時事英語例文集
  • It doesn't rain much even though it's the rainy season.
    梅雨なのに雨があまり降りません。 - 時事英語例文集
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 253 254 次へ>