Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 - Tanaka Corpus
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 - Tanaka Corpus
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 - Tanaka Corpus
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。 - Tanaka Corpus
If there is someday to back me up, the business will be successful.
もし私が戻らなければ、その事業は成功しないだろう。 - Tanaka Corpus
If anything comes up that you don't understand, come to me.
もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。 - Tanaka Corpus
First of all, you must look it up in the dictionary.
まず第1にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。 - Tanaka Corpus
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 - Tanaka Corpus
The only solution is for her to give up the plan.
ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 - Tanaka Corpus
I think it's time to wind up this meeting.
そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。 - Tanaka Corpus
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 - Tanaka Corpus
I made up my mind to do the work however hard it may be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。 - Tanaka Corpus
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 - Tanaka Corpus
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 - Tanaka Corpus
The boy could not live up to the school rules.
その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 - Tanaka Corpus
The boy could not keep up with activities in school.
その少年は学校の活動についていくことができなかった。 - Tanaka Corpus
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。 - Tanaka Corpus
It is up to you to apply for the job.
その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。 - Tanaka Corpus
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 - Tanaka Corpus
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 - Tanaka Corpus
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 - Tanaka Corpus
A piece of pickled vegetable should be kept to one side in order to clean up the bowl.
香の物は一片を残しておき、これで碗をゆすぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
People can go up into the house by way of Engawa directly from outside (from the garden, for example).
庭等外部から直接屋内に上がる用途ももつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, the remaining hair at the base of the hairstyle was plaited and worn up.
それから、根元に余った髪を巻きつけて高く結い上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a common saying, many fires break out during the year that has up to 'San no tori.'
「三の酉」まである年は火事が多いとの俗説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It grows up low or less than 10m high and is often seen in snowy regions.
低木もしくは高低木で、多雪地帯でよく見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is possible to raise the heat up to 140 degrees or so in less than one minute in the case of a 250 ml can.
250ml缶なら1分未満で約140度まで加熱可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It made up of no act and one melody part and, the tsuzumi player plays noribyoshi and the fue player plays Ashirai.
無段一節、鼓はノリ拍子、笛はアシライを吹く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This led up to his promotion and he was promoted to chief actor the following year.
これが出世の糸口となって、翌年には名題昇進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The shrine was set up in 1918 and designated as a National Shrine, Third Rank on October 1, 1941.)
(に社が建てられる10月1日、国幣小社になった。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that the higher the flame flares up, the more fish will be caught.
このとき火が高くなればなるほど豊漁になるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The attendants are also ready to stand up, saying as follows.
供の者たちも、以下のように言って立ち向かう勢いである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sword bearer hurries and catches up, and tells the Goriki there as follows.
太刀持ちは急いで追いつき、その場の強力に、こう言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The kyojo wails and begs to see her child, even if it means digging up the grave.
狂女はこの土を掘ってもわが子を見せてくれと嘆く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatsuta, who was the older sister of Princess Kariya, gets caught up in this, and was assassinated.
苅屋姫の姉立田はそれに巻き込まれ殺害される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He transformed into Tenjin and moved up to heaven from Mount Tenpai.
ついに天神と化し、天拝山から天へと昇るのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just go up this street for about 200 meters. この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。 - Tatoeba例文
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 - Tatoeba例文
Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 - Tatoeba例文
Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 - Tatoeba例文
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture. 6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。 - Tatoeba例文
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 - Tatoeba例文
Once you have begun to do something, don't give up. いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。 - Tatoeba例文
One night a merchant was walking up the slope on his way home. ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 - Tatoeba例文
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 - Tatoeba例文
We cannot put up with their rudeness any longer. 私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。 - Tatoeba例文
I was about to leave my house when she rang me up. 彼女から電話があったとき、私は家を出るところだった。 - Tatoeba例文
They did not want to give up their old ways of living. 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 - Tatoeba例文
No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたとしても、私はタバコをやめられそうにない。 - Tatoeba例文
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle. 昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。 - Tatoeba例文