ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「warned」を含む例文一覧(563)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
次へ>
she
warned
him.
ウェンディは、ピーターに注意します。
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
You need to be
warned
...
警戒しなきゃ いけないんだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
warned
him two times, like I was supposed to.
ちゃんと2回警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I
warned
you not to interfere.
干渉するなと警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was
warned
against going there.
そこへ行くなと警告された.
- 研究社 新英和中辞典
I was
warned
about you.
あんたのことで警告を受けた。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How many times have I
warned
you?
一体何度忠告させるの
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The public is
warned
of an approaching storm.
颶風のおそれあり警戒す
- 斎藤和英大辞典
I have
warned
him several times.
彼に一再ならず注意した
- 斎藤和英大辞典
What they
warned
us about. the war.
彼らが警告した 戦争だよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The public is
warned
of an approaching storm.
暴風の虞れあり警戒す
- 斎藤和英大辞典
I
warned
him against doing wrong.
不心得の無いように戒めた
- 斎藤和英大辞典
The public is
warned
of an approaching storm.
台風のおそれあり警戒す
- 斎藤和英大辞典
Could my doctor have
warned
me?
"医者は警告できなかったのか?"
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We
warned
them, at least.
少なくとも 彼らに警告はした
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That is why I
warned
you.
だによってご注意申したのだ
- 斎藤和英大辞典
The doctor
warned
me not to drink.
医者に酒を飲むなと言われた
- Eゲイト英和辞典
Jordan
warned
her.
と、ジョーダンが警告するように言った。
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
What do you mean, he
warned
you someone else would come?
他の誰が来ると警告した?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He
warned
them about the magic.
魔法について彼らに警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The public is
warned
of an approaching storm.
暴風雨のおそれあり警戒す
- 斎藤和英大辞典
I
warned
him of his error.
彼の誤りを忠告してやった
- 斎藤和英大辞典
They
warned
the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
- Tanaka Corpus
He has been
warned
many times.
彼には何度か警告をしました。
- Tatoeba例文
They
warned
the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
- Tatoeba例文
They
warned
the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
- Tatoeba例文
The public is
warned
of an approaching storm.
暴風雨の虞れあり警戒す
- 斎藤和英大辞典
Francesca. i've
warned
her before.
フランセスカには 前にも注意したんだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The locals, they
warned
us.
地元住民が我々に警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thorin must be
warned
.
ソーリンは警告されなければならない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
warned
you not to come, michael.
マイケル 来るなと警告したはずだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I
warned
you?
だから俺が警告してやっただろう?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My dad, he... he
warned
me never to go there.
パパが・・・ そこには 絶対行くなと
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I
warned
him against doing wrong.
心得違いの無いように戒めた
- 斎藤和英大辞典
I
warned
him not to be late.
彼に遅れないように注意した。
- Tatoeba例文
They had
warned
me previously.
彼らは前もって私に警告した
- Eゲイト英和辞典
I
warned
him by way of precaution.
念のため彼に注意しておいた
- 斎藤和英大辞典
He
warned
me of the danger.
彼は私に危険を知らせてくれた。
- Tanaka Corpus
He
warned
me of the danger.
彼は私に危険を知らせてくれた。
- Tatoeba例文
I
warned
him about the danger.
私は彼にその危険を警告した。
- Tatoeba例文
"I think you might have
warned
me,"
「前もって言ってくれればいいのに」
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
I have already
warned
him four times.
彼に既に四回注意しています。
- Weblio Email例文集
I
warned
you not to screw me over.
おれを裏切るなと警告しただろ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That is why I
warned
you...
だから俺が警告してやっただろう?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He
warned
noah to build an ark.
箱舟を作るよう ノアに警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You were the one who
warned
me he was a cop.
あんたが 警官だと警告した
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The coast was
warned
against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
- Tanaka Corpus
The radio
warned
us of the possibility of flooding.
ラジオで洪水の警告をしていた。
- Tanaka Corpus
The coast was
warned
against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
- Tatoeba例文
The radio
warned
us of the possibility of flooding.
ラジオで洪水の警告をしていた。
- Tatoeba例文
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”
邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
warned