「warned」を含む例文一覧(564)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
  • Be warned--the cutting edge is not for everyone!
    注意: 開発の最前線は、誰もが扱えるという性質のものではありません! - FreeBSD
  • I warned her against him, but she ignored me.
    あの男には気をつけるようにと釘を刺しておいたのに, 彼女はそれを無視した. - 研究社 新和英中辞典
  • The teacher warned Tom to be more punctual [not to cheat].
    先生はトムにもっと時間を守るように[カンニングをしないように]と注意した. - 研究社 新英和中辞典
  • Be warned, and use this function at your own risk.Description
    注意を喚起するとともに、使用者のリスクでこの関数を使用してください。 - PEAR
  • Hence, images to be warned are definite, and oversight is prevented.
    これにより、警告対象画像が明確となり、かつ、見落としが生じることもない。 - 特許庁
  • When the stain of the optical disk is detected, the fact is automatically warned.
    光ディスクの汚れが検出された場合は、その旨の警告を自動的に行う。 - 特許庁
  • She warned me that two vampires couldn't share the same hunting grounds, but I didn't believe her.
    吸血鬼が同じ場を共有する事は 出来ないと言ったが 信じなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My mother warned me she would punish me with the curse of ugliness if I ever lost any of them.
    母は警告した それを無くしたら罰として 私を呪いで醜くすると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The only new piece of information is the fact that harrison wells admitted that he was warned of a potential disaster.
    唯一の新情報はー ハリソン・ウェルズが過失を 認めたことだけじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I have warned my child about too friendly approaches by a stranger.
    なれなれしく近付いてくるよその人には用心するように子供には言ってある. - 研究社 新和英中辞典
  • He warned her to always close the shower curtain whenever taking a shower.
    彼は彼女にシャワーを浴びる際はシャワーカーテンを必ず閉めるように注意をした。 - Weblio Email例文集
  • Be warned, however, that man(1)and catman(8)will not search directories that are non-standard. Widgets
    ただし、man(1) と catman(8) は非標準のディレクトリは検索しない点に注意すること。 - XFree86
  • To certainly prevent oversight from occurring by defining an image to be warned.
    警告対象画像をより明確にして、見落としが生じるのを確実に防止する。 - 特許庁
  • If solder is wiped incompletely, printing is discontinued and an operator is warned (ST6).
    半田の拭き残しがある場合には印刷を中断し、オペレータに警告を出す(ST6)。 - 特許庁
  • When doctors warned him against this behavior, he would get very angry, sometimes even to the point where they would be punished.
    医者達が意見をすると激しく怒り、処罰される寸前に至ることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His father Yoshifusa held secret communication with Yoshioki NITTA, warned this to Takauji, and battled with Yoshioki.
    父の義房が新田義興と内通し、このことを尊氏に通告し義興と戦う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to dr. bloom, you were warned against putting someone with will graham's issues into the field.
    ブルーム博士によると、 ウィルグ・ラハムの事件で 誰かを現場に送ることに警告を受けた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Japan meteorogycal agency, has warned earlier for a heavy snow in the eastern shizuoka perfecture, the mountenous area of izu region.
    気象庁は 先ほど 静岡県東部 伊豆地方の山間部に 大雪警報。➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He warned me someone close to me would have to die.
    ジョー・エルが僕を生き返らせたとき 僕に近い誰かが死ぬ運命になると警告したんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There was a psychopath in our lives and my brother never warned us about him.
    サイコパスがいたの 私たちの生活の中に それなのに、兄は 彼の事を警告しなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And the same person who warned raqim faisel and aileen morgan that we were onto their safe house near the airport.
    ラキム ファイゼルと アイリーン モーガンにも警告 我々が空港付近の アジトに踏み込むと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Select Prompt if you want to be warned before accepting any cookie.
    クッキーを受け入れる前に警告を出すようにしたければ「ダイアログを表示」を選んでください - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • he went ahead disobediently and did what his supervisor had warned him not to do
    彼は反抗的に進んで、彼の監督が彼にしないよう警告したことを行った - 日本語WordNet
  • But Teucer slew Polydamas, who had warned Hector to come within the walls of Troy;
    とはいえテウクロスは、ヘクトールにトロイアの城中に戻るよう警告したポリュダマースを殺し、 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • To inform, in stages, a user of operation which has to be warned depending on the temperature of an imaging element.
    撮像素子の温度によって警告するべき動作を、段階的にユーザに通知すること - 特許庁
  • There is a story that Dosetsu TACHIBANA warned Sorin about rejecting government affairs by indulging in frivolity.
    政務を拒否し遊び惚けた宗麟を立花道雪が戒めたという逸話も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • # emerge gpm You might have noticed a few messages during the compilation that warned about configuring the server.
    コンパイル中にサーバの設定に関する警告が表示されたことに気が付いたかもしれません。 - Gentoo Linux
  • While quotas do work with ReiserFS, you may encounter other issues while trying to use them--you have been warned!
    ReiserFSでquotaを使用している間は、他の問題に遭遇する場合があります。 注意してください。 - Gentoo Linux
  • When jorel brought me back to life, he warned me someone close to me would have to die.
    ジョー・エルが僕を生き返らせたとき 僕に近い誰かが死ぬ運命になると警告したんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous.
    彼女が嘘をついてるから警告した 危険な何かと彼女の関係を 隠蔽する事だろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
    もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 - Tanaka Corpus
  • Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
    もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 - Tatoeba例文
  • Shinran worried about it and warned against it, saying, 'You should not indulge yourself in poison, even if you have medicine.'
    親鸞はこの事態を憂慮して「くすりあればとて毒をこのむべからず」と戒めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The magistrates had been already warned by a despatch to arrest them should they arrive.
    治安判事はすでに、フィックスからの知らせを受けて、到着しだい逮捕しようと待ちかまえていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • and it was said that in every instance the person whose friends he had warned had died suddenly at the appointed time,
    かれが警告した人の友人はことごとく、指定された時間に急死したんだそうだ。 - Ambrose Bierce『死の診断』
  • The user is warned when the user intends to delete the mail without displaying or storing the attached file.
    添付ファイルの表示・保存を行なわずに、当該メールを削除しようとした場合、ユーザに警告を行なう。 - 特許庁
  • The driver, when warned, refrains from oversteering to prevent contact between vehicles.
    警報を与えられた運転者が過剰な操舵を控えることにより、車両間接触が未然に防止される。 - 特許庁
  • Be warned that this kernel is highly experimental and doesn't always work as expected.
    でも、とても実験的なものなので、期待したように動かないこともしばしばあることを警告しておきます。 - Gentoo Linux
  • In 1944, he is said to have warned, 'Hiroshima will face disaster in the end. Residents of Hiroshima should evacuate.'
    1944年、「広島は最後にひどい目に会う。広島在住の者は疎開しなさい」と警告したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Stefan warned me that I would feel things more powerfully, but, matt, the hatred that I felt today...
    ステファンが私の感覚が増長して 強力になってるって マット 私が今日 感じた憎しみは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She was reluctant, but I insisted, and she warned me to be very careful.
    ボスは しぶっていました でも私が言い張った そして 私に 慎重に行動するよう 注意したんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
    石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 - Tanaka Corpus
  • The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
    石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 - Tatoeba例文
  • I had been warned by more than one person that if I pushed will, i'd break him.
    私は何人もの人間に、 もしウィルを無理強いしたら 彼を壊してしまうと警告されていました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us.
    イギリスの立法府がわれわれに不当な司法権をかざそうとするのを折にふれ警告してきた。 - United States『独立宣言』
  • She also said that the international community was not warned soon enough of the epidemic's seriousness.
    また,彼女は流行の深刻さについての国際社会への警告が迅速でなかったと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Being warned in a dream that they shouldn’t return to Herod, they went back to their own country another way.
    夢でヘロデのもとに戻らないよう告げられたので,別の道を通って自分たちの国へ帰って行った。 - 電網聖書『マタイによる福音書 2:12』
  • When the stored quantitative parameters reach the upper limit value, the worker is warned of a fact that maintenance is required.
    蓄積、定量化されたパラメータが上限値に到達すると、作業者は整備が必要な事実を警告される。 - 特許庁
  • Moreover, a higher-ranking device is warned of the possibility that the magnetic head 13 or the disk medium 17 has been damaged.
    また、磁気ヘッド13又はディスク媒体17が破損した可能性があることを上位装置23に警告する。 - 特許庁
  • Thus, the driver who is on the driver's seat is warned that the seat belt is not mounted on him.
    これにより、運転席のシートに着座している運転者にシートベルトを装着していないことを警告する。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”

    邦題:『死の診断』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”The Declaration of Independence”

    邦題:『独立宣言』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/)
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.