意味 | 例文 (999件) |
あんみんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49926件
アンテナ組み込み置物例文帳に追加
ANTENNA INTEGRATED ORNAMENT - 特許庁
安全かみそり例文帳に追加
a safety razor - Eゲイト英和辞典
催眠暗示.例文帳に追加
(a) hypnotic suggestion - 研究社 新英和中辞典
安全剃刀例文帳に追加
a safety-razor - 斎藤和英大辞典
安眠する例文帳に追加
to sleep soundly - EDR日英対訳辞書
安全剃刀例文帳に追加
SAFETY RAZOR - 特許庁
安全カミソリ例文帳に追加
SAFETY RAZOR - 特許庁
安全ハサミ例文帳に追加
SAFETY SCISSORS - 特許庁
安眠枕例文帳に追加
COMFORTABLE PILLOW - 特許庁
安全柵例文帳に追加
SAFETY FENCE - 特許庁
暗号の仕組み例文帳に追加
the structure of a secret code - EDR日英対訳辞書
暗に,含みとして例文帳に追加
by implication - Eゲイト英和辞典
ミリ波アンテナ例文帳に追加
MILLIMETER-WAVE ANTENNA - 特許庁
暗殺未遂例文帳に追加
an unsuccessful attempt at assassination - 斎藤和英大辞典
アンモニア水例文帳に追加
ammonia water - EDR日英対訳辞書
治安を乱す例文帳に追加
disturb law and order - Eゲイト英和辞典
アンモニア水例文帳に追加
ammonia water - Eゲイト英和辞典
「おだまんなさい、あんたたちみんな!」例文帳に追加
`Silence, every one of you!' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
円偏波アンテナ例文帳に追加
CIRCULAR POLARIZATION ANTENNA - 特許庁
あんみつ(餡蜜)は、みつまめに餡を盛った和菓子。例文帳に追加
Anmitsu is a kind of Japanese confectionery, which is mitsumame dessert (boiled beans, cubes of agar gelatin, and other delicacies with molasses poured on) covered with bean jam. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安全・安心への取り組み例文帳に追加
Strategies to improve safety and security - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |