1016万例文収録!

「29」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

29を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22796



例文

Age 29 例文帳に追加

29歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 29 例文帳に追加

4月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 29 例文帳に追加

12月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route 29 例文帳に追加

29系統 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

[Section 29]例文帳に追加

[第29条] - 特許庁


例文

The twenty ninth term. 例文帳に追加

29 - Weblio Email例文集

September 29, 1988 例文帳に追加

1988年9月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

29 other works 例文帳に追加

ほか全29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died at the age of 29. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was 29 years old. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Died at the age of 29. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died aged 29. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His age at death was 29. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Died age 29. 例文帳に追加

享年29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- April 29, 1960 例文帳に追加

-1960年4月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Twenty nine years old. 例文帳に追加

29 - Weblio Email例文集

Volume 29 contains ge (gaathaa [sanskrit]). 例文帳に追加

 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 29th 例文帳に追加

4月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Genji, age 29, September) 例文帳に追加

(源氏29歳9月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 29: Annual festival 例文帳に追加

4月29日:例祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 29: Ominugui 例文帳に追加

12月29日 お身拭い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Annual celebration is held on April 29. 例文帳に追加

例祭4月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 29, he returned to the capital. 例文帳に追加

5月29日、帰洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 29: Became Kurodo (Chamberlain). 例文帳に追加

11月29日蔵人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

July 29, 2008 例文帳に追加

平成20年 7月29 - 金融庁

June 29, 2009 例文帳に追加

平成21年6月29 - 金融庁

29 The Black Spot Again 例文帳に追加

29 黒点ふたたび - Robert Louis Stevenson『宝島』

29 York Rd. London例文帳に追加

ロンドン,ヨ-ク通り29番地 - Eゲイト英和辞典

(29) Ashurashin 例文帳に追加

(29)阿修羅身(あしゅらしん) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(29) Gassho Kannon 例文帳に追加

(29)合掌観音(がっしょう) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2013/07/07 moon phase 29 (Milky Way ◎) 例文帳に追加

2013-07-07月齢29(天の川◎) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 28, 29, 30, 2005 例文帳に追加

2005年10月28日・29日・30日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yokou-sai (Festival to commemorate SUGAWARA no Michizane's poetry) : October 29 例文帳に追加

余香祭-10月29 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 29 during the Showa period 例文帳に追加

昭和期(4月29日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Construction started on November 29, 1931. 例文帳に追加

1931年11月29日定礎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cornerstone laid: November 29, 1931 例文帳に追加

1931年11月29日定礎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1180 (29 years old) 例文帳に追加

治承4年(1180年)(29歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 29, conferred shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加

3月29日正四位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1158 (29 years old) 例文帳に追加

保元3年(1158年)(29歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 29 - Sanuki no kami (Provincial Governor of Sanuki) 例文帳に追加

12月29日讃岐守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1122: 29 years old. 例文帳に追加

保安3年(1122年)(29歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 29, Sanuki no kami (the governor of Sanuki Province) 例文帳に追加

12月29日讃岐守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 29, Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo) 例文帳に追加

12月29日越後守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1155 (age 29) 例文帳に追加

久寿2年(1155年)(29歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1150 (age 29) 例文帳に追加

久安6年(1150年)(29歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 29: kebiishi (police and judicial chief) 例文帳に追加

正月29日検非違使 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died on June 29, 1989. 例文帳に追加

1989年6月29日死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1927 (29 years old) 例文帳に追加

1927年(昭和2年)、29歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 29, he was appointed to Sangi. 例文帳に追加

1月29日、参議に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1962: He died on April 29. 例文帳に追加

1962年4月29日逝去 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS