小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

スル欠けの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「スル欠け」の英訳

スル欠け

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「スル欠け」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

ウェハの割れ、欠けやチッピングを低減し、かつスループットを向上すること。例文帳に追加

To reduce cracks, chips and chipping of a wafer, and to improve throughput. - 特許庁

効率良く欠けショット領域にパターンを形成し、スループットの向上及び精度良くパターンを形成可能なパターン形成方法を提供する例文帳に追加

To provide a pattern formation method which efficiently forms a pattern in an imperfect shot region, improves throughput, and accurately forms the pattern. - 特許庁

引き落とし位置では高いスループットが得られ、上昇位置ではクラックや欠けがない品質が得られる。例文帳に追加

On the dropped position, a high throughput is obtained, and on the rise position, quality having no crack or chip is obtained. - 特許庁

厚みが70μm以下の薄層のグリーンシートを作成する場合においても、キャリアシート剥離時における伸び、およびスルーホール加工時における欠けやクラックが発生することのないグリーンシートを提供する例文帳に追加

To provide a green sheet which doesn't elongate at the time of peeling a carrier sheet off, and doesn't develop a chip or a crack at the time of through hole provening even in a case of manufacturing the thin layer green sheet of70 μm thick. - 特許庁

チッピングや欠け等の発生を抑制して確実にスループットを上げることができるウエハの切断分離方法およびウエハの切断分離装置を提供する例文帳に追加

To provide a method and a device for cutting/separating a wafer, with which throughput is increased surely by suppressing chipping, etc. - 特許庁

例文

また、大島本に欠けている巻(浮舟(源氏物語))、大島本があってもそれが飛鳥井雅康の筆でなく後人の補筆である巻(桐壺、夢浮橋)、大島本が飛鳥井雅康の筆であっても別本系統の本文であることが判明した巻(初音(源氏物語))、については大島本を底本にせず「大島本ニ次グベキ地位ヲ有スル」とされた二条為氏の書写と伝えられる池田本(旧池田家所蔵本)を底本にしている。例文帳に追加

In addition, the following three kinds of volume of the Oshima-bon manuscript were not used for the original text, and the Ikeda-bon manuscripts (owned by the old Ikeda family) which was said 'the second best after the Oshima-bon' and transcribed by Tameuji NIJO were used instead: the missing volume in the Oshima-bon (Ukifune [A Drifting Boat]), the volumes in Oshima-bon that was not written by Masayasu ASUKAI, but supplementarily written by the posterity (Kiritsubo [The Paulownia Court], Yume no Ukihashi [The Floating Bridge of Dreams]), and the volumes in the Oshima-bon which were written by Masayasu ASUKAI, but based on the Beppon line manuscripts (Hatsune [The First Warbler]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

スル欠けのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS