意味 | 例文 (13件) |
ベイリの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Bailey; Baillie; Baily; Bayley; Bayly
「ベイリ」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
この現象は「ベイリービーズ」と呼ばれている。例文帳に追加
This phenomenon is called Baily's beads.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
鉛直型ベイリングプレス用のシャフトドア例文帳に追加
SHAFT DOOR FOR PERPENDICULAR TYPE BAILING PRESS - 特許庁
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。例文帳に追加
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. - Tatoeba例文
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。例文帳に追加
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.発音を聞く - Tanaka Corpus
5月21日の日食中のベイリービーズの観測データは太陽の半径を測定するのに使われている。例文帳に追加
Observation data of Baily's beads during the May 21 eclipse has been used to determine the sun's radius.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ベイリ」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
そしてオリバー・ベイリーは、テンプルと言う名前の父親の事務所に遅くまでいた晩にその明かりを見ています。例文帳に追加
and Oliver Bailey saw it the night he stayed so late at the Temple, which is the name of his father's office.発音を聞く - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
ケンペルの綱吉観や両者の交流については中公新書刊行『ケンペルと徳川綱吉』(ベアトリス・M.ボダルト・ベイリー・1994年 ISBN4-12-101168-6)に詳しい。例文帳に追加
Kaempfer's view of Tsunayoshi and the interaction between them are described in detail in "Kenperu to Tokugawa Tsunayoshi" (Beatrice M. Bodart-Bailey, 1994, ISBN 4-12-101168-6) published by Chuko Shinsho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鹿児島県にあるせんだい宇宙館の早(はや)水(みず)勉(つとむ)館長が率いるグループが,国内各地の多くの場所でベイリービーズに関するデータを集めた。例文帳に追加
A group led by Hayamizu Tsutomu, the director of Kagoshima Prefecture's Sendai Space Hall, collected data on Baily's beads at many places around the country.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
研究チームはファウスト・ジェレナ・サンチェス氏に敬意を表して,この新種に「ケロノイディス・ドンファウスト(ナンベイリクガメ属ファウストガメ)」と名づけた。例文帳に追加
The research team named the new species Chelonoidis donfaustoi in honor of Fausto Llerena Sánchez. - 浜島書店 Catch a Wave
「バーナム&ベイリーのチケットを手に入れたんだ、それからその包みのどれかにシルクのブラウスが入ってて——おや、こんばんは、ミセス・フィンク——いらっしゃっていたんですか。例文帳に追加
"I got tickets for Barnum-- Bailey's, and if you'll bust the string of one of them bundles I guess you'll find that silk waist--why, good evening, Mrs. Fink--I didn't see you at first.発音を聞く - O Henry『ハーレムの悲劇』
にんにく(a)、唐辛子(b)、ローズマリー(c)、ベイリーフ(d)及びラベンダー(e)をそれぞれ取り合わせてなり、これらの破砕物ないし粉末又はこれらの抽出物をそれぞれ取り合わせて通気性を有する袋又はその他の容器に詰めてなる。例文帳に追加
The repelling preparation is obtained by combining the respective crushed products, powders or extracts of garlic (a), Guinea pepper (b), rosemary (Rosmarinus officinalis N) (c), bay leaf (d) and lavender (e) and packing them in an air-permeable bag or another container. - 特許庁
|
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |