小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 前々からの解説 

前々からの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 for a long time


JMdictでの「前々から」の英訳

前々から


「前々から」を含む例文一覧

該当件数 : 18



例文

I've always had an interest in day trading, so I started doing it.例文帳に追加

前々から興味のあったディトレーディングを始めた。 - Weblio英語基本例文集

This is a place I have wanted to visit for a long time.発音を聞く 例文帳に追加

ここは前々から訪れてみたいと思っていた所です. - 研究社 新和英中辞典

a problem that one has had for a long time発音を聞く 例文帳に追加

前々から抱き続けている悩み - EDR日英対訳辞書

At that secondhand bookstore I came across [happened on] a book that I had been looking for for a long time.発音を聞く 例文帳に追加

あの古本屋で前々から捜していた本を見つけた. - 研究社 新和英中辞典

I've always wanted to go to Australia with my family.例文帳に追加

前々から家族とオーストラリアに行きたいと思ってるんです。 - Tatoeba例文

At his words, I realized with a shock that he had in fact been on to my secret for a long time.発音を聞く 例文帳に追加

その言葉に, さては彼は前々から私の秘密を知っていたのかと気が付いて, どきんとした. - 研究社 新和英中辞典

例文

The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.例文帳に追加

先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「前々から」の英訳

前々から

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「前々から」を含む例文一覧

該当件数 : 18



例文

The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.発音を聞く 例文帳に追加

先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 - Tanaka Corpus

There has already been an argument that the Tier I core capital should be enhanced. Although it is difficult to predict how this issue will develop in Japan, it is true that there is still such an argument.発音を聞く 例文帳に追加

ティア1の中のコア・ティアを強くしようという議論は前々からある議論で、日本でどうなるかはちょっと予想がつきませんけれども、そういう議論が相変わらず残っているということは事実だと思います。 - 金融庁

As for the timetable, we have not disclosed the names of companies targeted by the second-round survey in light of the risk of harmful rumors, as I have been saying.発音を聞く 例文帳に追加

いつまでかという話が、確かあったのでございますが、今のところ、それについては前々から申し上げておりますように、この2次調査も、どこにしたかというようなことは、風評被害の問題もございますから、申し上げておりません。 - 金融庁

Goshirakawa had given favorable treatment to Onjo-ji Temple among temples of the Tendai Sect of Buddhism and, toward Enryaku-ji Temple, he applied coercive policy by appointing In no kinshin to the provincial governors, such as suspension or abolishment of manor and regulations against jinnin, and, therefore, potential confrontation between the In and Enryaku-ji Temple had been very likely.発音を聞く 例文帳に追加

後白河は同じ天台宗でも園城寺を優遇し、延暦寺に対しては院近臣を国司に任じて荘園の停廃・神人の取り締まりなどの強圧的な政策を行っていたため、院と延暦寺の対立は前々から一触即発の状態にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a once-in-a-millennium disaster, and in times of emergency, emergency political actions must be taken, as I have been saying.This act has been written in order to strengthen financial functions and protect depositors in the earthquake-stricken areas.発音を聞く 例文帳に追加

これは1,000年に一遍の被災でございますから、有事には有事の政治の対応があるということは、私前々から申し上げておりますが、これはまさに金融機能強化法、その何か震災のあった地域の金融機能を強化して、あるいは預金者の安心を守るということで(作りました)。 - 金融庁

Since about a week ago, I have been consulting with Mr. Nikai, the Minister of Economy, Trade and Industry, about various possible scenarios. According to a study conducted by the Ministry of Economy, Trade and Industry, although parts manufacturers will of course be affected, the impact can be minimized as some preparations have already been made.発音を聞く 例文帳に追加

1週間ぐらい前から、二階経済産業大臣に様々なケースについてどういうことを想定しておけばいいかということを伺ってまいりましたが、経済産業省の現在までの検討の結果は、当然ながら部品メーカー等は影響を受けるけれども、前々から備えていた部分もあって、影響は極小にとどめられるというお話でございます。 - 金融庁

I am aware that the third-party committee has published the investigation report, and as is pointed out in the report, it is very regrettable from the perspective of appropriate information disclosure and the protection of investors that Olympus has engaged in the rolling-over of losses since the 1990s.発音を聞く 例文帳に追加

第三者委員会から、調査報告書の公表がなされたことは承知しておりますが、調査報告書にもあるように、オリンパス社で1990年代より損失の先送りが行われていたことについては、前々から申し上げているとおりでございますけれども、適切な情報開示や投資者保護の観点から極めて遺憾だと思っております。 - 金融庁

例文

In any case, the plan to establish a comprehensive exchange is included in the New Growth Strategy that was adopted upon a cabinet decision, as I already mentioned, so it is very important for the future of the Japanese market to implement the plan by exercising political initiative while seeking understanding from various quarters.発音を聞く 例文帳に追加

今申し上げましたように、いずれにいたしましても総合的な取引所の実現は、私は前々から言っておりますように、これは閣議決定した新成長戦略の中にも入っていることでございますし、これは政治主導で非常に各方面にご理解を得ながら、日本の市場の将来にとっても極めて重要なことだと考えております。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


前々からのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS