意味 | 例文 (34件) |
美術的著作物の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 artistic works
「美術的著作物」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
美術著作物及び文学著作物に関係した一般的な著作権者例文帳に追加
General owner of copyrights relating to artistic works and literary works - 特許庁
美術的著作物は,1968年著作権法における場合と同じ意味を有する。例文帳に追加
Artistic work has the same meaning as in the Copyright Act 1968.発音を聞く - 特許庁
文学,建築,美術及び科学の著作物,又は審美的創作物例文帳に追加
literary, architectural, artistic and scientific works, or any aesthetic creation;発音を聞く - 特許庁
178.1本条の規定に従うことを条件として,文学的及び美術的著作物の原著作物の場合は,著作権は,当該著作物の著作者に帰属する。例文帳に追加
178.1. Subject to the provisions of this Section, in the case of original literary and artistic works, copyright shall belong to the author of the work; - 特許庁
美術的著作物に関連して,対応する意匠は,1968年著作権法第III部第8節における場合と同じ意味を有する。例文帳に追加
Corresponding design, in relation to an artistic work, has the same meaning as in Division 8 of Part III of the Copyright Act 1968.発音を聞く - 特許庁
なお、屋外の場所に恒常的に設置されている美術の著作物の原作品や建築著作物の写真撮影等を行ったとしても、原則として、著作権侵害にならない(著作権法第46条)。例文帳に追加
The act of photographing the original of copyrighted artistic works and constructions permanently installed outdoors would not constitute an infringement of copyrights (Article 46 of Copyright Law).発音を聞く - 経済産業省
ある美術的著作物に関し,1968年著作権法に基づく著作権が存在しており,かつ対応する意匠についての登録出願が,当該著作権の所有者により又はその同意を得てされた場合例文帳に追加
Copyright under the Copyright Act 1968 subsists in an artistic work; and an application is made by, or with the consent of, the owner of that copyright for registration of a corresponding design.発音を聞く - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「美術的著作物」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
次の場合,すなわち,登録意匠が,登録時に,1968年著作権法に基づいて著作権が存在している美術的著作物に関して対応する意匠であった場合,及び当該意匠が,第18条を除けば,本法に基づいて登録されることがなかった筈の場合,及び美術的著作物における1968年著作権法に基づく著作権が,(本項を別として)意匠登録が効力停止となる日前に満了する場合は,意匠登録は,美術的著作物における著作権の満了と同時に停止し,その後は延長してはならない。例文帳に追加
If: a registered design was, at the time of registration, a corresponding design in relation to an artistic work in which copyright subsisted under the Copyright Act 1968; and the design would not have been registered under this Act apart from section 18; and the copyright in the artistic work under the Copyright Act 1968 expires before the date on which registration of the design would (apart from this subsection) cease to be in force; the registration of the design ceases at the same time as the expiry of the copyright in the artistic work, and must not be extended after that time.発音を聞く - 特許庁
四 専ら美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する場合例文帳に追加
(iv) reproduction of an artistic work exclusively for the purpose of selling its reproductions and the sale of such reproductions.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四専ら美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する場合例文帳に追加
(iv) reproduction of an artistic work exclusively for the purpose of selling its reproductions and the sale of such reproductions.発音を聞く - 経済産業省
171.10「応用美術の著作物」とは,手で製作するか工業的規模で製造するかに拘らず,実用的機能を備え又は有用性のある物品に組み込まれた美術的な創作物をいう。例文帳に追加
171.10. A “work of applied art” is an artistic creation with utilitarian functions or incorporated in a useful article, whether made by hand or produced on an industrial scale; - 特許庁
一 著作物 思想又は感情を創作的に表現したものであつて、文芸、学術、美術又は音楽の範囲に属するものをいう。例文帳に追加
(i) "work" means a production in which thoughts or sentiments are expressed in a creative way and which falls within the literary, scientific, artistic or musical domain;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第173条 二次的著作物 173.1次の二次的著作物も,著作権により保護される。 (a)文学的又は美術的著作物の脚色,翻訳,翻案,要約,編曲その他の改作物 (b)文学的,学術的又は技術的著作物の編集物,及び内容の選択若しくは調整又は配列により独創的であるデ-タその他の素材の編集物例文帳に追加
Sec.173 Derivative Works 173.1. The following derivative works shall also be protected by copyright: (a) Dramatizations, translations, adaptations, abridgments, arrangements, and other alterations of literary or artistic works; and (b) Collections of literary, scholarly or artistic works, and compilations of data and other materials which are original by reason of the selection or coordination or arrangement of their contents. - 特許庁
第十六条 映画の著作物の著作者は、その映画の著作物において翻案され、又は複製された小説、脚本、音楽その他の著作物の著作者を除き、制作、監督、演出、撮影、美術等を担当してその映画の著作物の全体的形成に創作的に寄与した者とする。ただし、前条の規定の適用がある場合は、この限りでない。例文帳に追加
Article 16 The authorship of a cinematographic work shall be attributed to those who, by taking charge of producing, directing, filming, art direction, etc., have creatively contributed to the creation of such cinematographic work as a whole, excluding, however, authors of novels, [play/film] scripts, music or other works adapted or reproduced in such cinematographic work; provided, however, that the foregoing shall not apply where the provisions of the preceding Article are applicable.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
すなわち、恒常的に屋外に設置されている美術の著作物の原作品を撮影することは、専ら当該複製物を販売の目的としないかぎりにおいて、複製権侵害とはならない(著作権法第46条)。例文帳に追加
More specifically, the act of photographing the original copyrighted artistic works permanently installed outdoor does not constitute an infringement of reproduction rights, except where the sole purpose for such photographing is marketing (Article 46 of the Copyright Law).発音を聞く - 経済産業省
|
意味 | 例文 (34件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1vapid
-
2believe
-
3iris
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8consider
-
9appreciate
-
10present
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |