意味 | 例文 (4件) |
舘の川の英語
追加できません
(登録数上限)
「舘の川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
約6000人の住民が飯舘村から避難し,多くの人々が福島市や近くの川(かわ)俣(また)町(ちょう)に移った。例文帳に追加
About 6,000 residents have evacuated from Iitate and many have moved to Fukushima City and nearby Kawamata Town.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
旅の途中に錦代皇女を亡くした小手子は、故郷の大和の風情に似た、現在の福島県伊達郡川俣町や伊達市(福島県)月舘町の地域にとどまり、桑を植え養蚕の技術を人々に広めたという。例文帳に追加
It is said that after losing Princess Nishikite during the escape, Koteko stayed in the regions having similar atmosphere to her hometown, Yamato Province, which regions are present Kawamata-machi, Date-gun, Fukushima Prefecture and Tsukidate-machi, Date City, Fukushima Prefecture, and she planted mulberry trees there and passed on the art of sericulture to the people living there.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なかでも『今昔物語集』の中にある、五位の者に芋粥を食べさせようと京都から敦賀の舘へ連れ帰った話などが有名である(芥川龍之介はこの話を題材に小説『芋粥』を執筆している)。例文帳に追加
Among all those stories, the story in "Konjaku monogatari shu" (Tales of Times Now and Then collection) that he took a man titled goi (Fifth Rank) from Kyoto to his residence in Tsuruga to let a man eat imogayu (sweet-potato broth) is famous (Ryunosuke AKUTAGAWA wrote a novel "Imogayu" based on this story).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川俣町付近には小手姫にちなむ史跡等が残り、月舘町は「小手姫の里」として商工会が中心となって町おこしを行っている。例文帳に追加
There exist several historic sites related to Otehime in and around Kawamata-machi, and Tsukidate-machi is carrying out a campaign to promote the town as "Otehime no sato" (the town Otehime lived in), led by the commerce and industry association of the town.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (4件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |