意味 | 例文 (5件) |
Tokuheiとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Tokuhei」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
"The Tale of Genji," An Anthology of Classical Japanese Literature (five volumes, complete) Tokuhei YAMAGISHI (Iwanami Shoten, Publishers, 1958 to 1963)発音を聞く 例文帳に追加
『源氏物語』日本古典文学大系(全5巻)山岸徳平(岩波書店、1958年~1963年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until found in 1940 by Tokuhei YAMAGISHI, its existence had been known to very few people.発音を聞く 例文帳に追加
1940年(昭和15年)山岸徳平により紹介されるまでは、その存在を知る人も少なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was used as a source book for (old) Anthology of Classical Japanese Literature 'The Tale of Genji' collated by Tokuhei YAMAGISHI発音を聞く 例文帳に追加
山岸徳平の校訂による(旧)岩波日本古典文学大系「源氏物語」(~)の底本になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Tokuhei YAMAGISHI discovered "Towazugatari" in the Imperial Household Archive (at that time known as the Bureau of Drawings and Books), he felt intuitively that it was equal to even "Kagero Nikki" (The Gossamer Years).発音を聞く 例文帳に追加
書陵部(当時は図書寮)で『とはずがたり』を見出した山岸徳平は『蜻蛉日記』にも対等すると直感したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokuhei YAMAGISHI believed that the text of the so-called "Sanjonishike manuscript," which had been conserved in the Imperial Household Archives as a shohon (a verified text), being closer to the text of books printed during the Edo period such as the Shusho Genji monogatari (Tale of Genji with Headnotes) and Kogetsusho (The Tale of Genji Moon on the Lake Commentary), was better than the text of this Oshima-bon manuscript.発音を聞く 例文帳に追加
なお、山岸徳平は、首書源氏物語や湖月抄などの江戸時代の版本の本文に近い本文を持つ宮内庁書陵部に証本として伝えられていたいわゆる『三条西家本』の本文のほうがこの大島本より良質の本文であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (5件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1あぁ^ いいっすね^
-
2ああ そういう意味か
-
3あ なるほど
-
4彼 二日酔い 運転
-
5ァッハイ
-
6あ、そうか
-
7ああ、いや
-
8tidal
-
9present
-
10while
「Tokuhei」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |