小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

drifting cloudとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 浮き雲

JST科学技術用語日英対訳辞書での「drifting cloud」の意味

drifting cloud



「drifting cloud」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

Drifting like a cloud, softly, softly例文帳に追加

雲のように そっと そっと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a solitary drifting cloud発音を聞く 例文帳に追加

一つだけで浮かんでいる雲 - EDR日英対訳辞書

Ukigumo (The Drifting Cloud, 1887-91, Kinkodo)発音を聞く 例文帳に追加

浮雲(二葉亭四迷)(1887年-91年、金港堂) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June, he published part I of "Ukigumo" (the drifting cloud).発音を聞く 例文帳に追加

-6月、『浮雲(二葉亭四迷)』第一篇を刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okaru: There is a delightful pair of crows singing as they leave their nest, with a cloud drifting sideways.発音を聞く 例文帳に追加

お軽「横雲に塒(ねぐら)を離れ鳴く烏、可愛い可愛いの夫婦(めおと)づれ、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His realistic novel "Ukigumo"(the drifting cloud), published from 1887 to 1891, was written in a style unifying written and spoken language, and became the forerunner of modern Japanese novels.発音を聞く 例文帳に追加

1887年~91年の間に出された写実主義小説『浮雲(二葉亭四迷)』は言文一致体で書かれ、日本の近代小説の先駆となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Some people introduced this first novel "Ukigumo" (the drifting cloud, Part I to III) as incomplete because of the draft of the novel after part III which he left.発音を聞く 例文帳に追加

この処女小説『浮雲(二葉亭四迷)』(第一篇~第三篇)は、第三篇以降の草案があったため未完に終わった作品として紹介されていることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

斎藤和英大辞典での「drifting cloud」の意味

drifting cloud


Weblio英和対訳辞書での「drifting cloud」の意味

drifting cloud


floating [drifting] cloud

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「drifting cloud」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

The idea of the modern Western novel was imported into Japan and modern Japanese literature essentially began with works such as Shoyo TSUBOUCHI's "Shosetsu shinzui" (The essence of the novel), FUTABATEI Shimei's "Shosetsu soron" (General theory of the novel) and "Ukigumo" (the drifting cloud).発音を聞く 例文帳に追加

西欧近代小説の理念が輸入され、坪内逍遥の『小説神髄』、二葉亭四迷の『小説総論』『浮雲(二葉亭四迷)』などによって実質的に近代の日本文学が出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


drifting cloudのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS