意味 | 例文 (30件) |
権利享有の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 enjoyment of rights
「権利享有」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。例文帳に追加
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. - Tatoeba例文
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。例文帳に追加
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.発音を聞く - Tanaka Corpus
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。例文帳に追加
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. - Tatoeba例文
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。例文帳に追加
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.発音を聞く - Tanaka Corpus
3 放送事業者は、第九十八条から第百条までに規定する権利を享有する。例文帳に追加
(3) The broadcasting organization shall enjoy the rights provided for in Articles 98 to 100.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 有線放送事業者は、第百条の二から第百条の五までに規定する権利を享有する。例文帳に追加
(4) The wire-broadcasting organization shall enjoy the rights provided for in Articles 100-2 to 100-5.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「権利享有」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
5 前各項の権利の享有には、いかなる方式の履行をも要しない。例文帳に追加
(5) Enjoyment of the rights referred to in each of the preceding paragraphs shall not be subject to any formality.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 特許法第二十五条(外国人の権利の享有)の規定は、意匠権その他意匠登録に関する権利に準用する。例文帳に追加
(3) Article 25 (Enjoyment of rights by foreign nationals) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to design rights and other rights relating to the design registration.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 特許法第二十五条(外国人の権利の享有)の規定は、商標権その他商標登録に関する権利に準用する。例文帳に追加
(3) The provision of Article 25 (Enjoyment of rights by foreign nationals) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to a trademark right and other rights relating to the trademark registration.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第203条 実演家の権利の範囲 第212条の規定に従うことを条件として,実演家は,次の排他的権利を享有する。例文帳に追加
Sec.203 Literary and Artistic Works Subject to the provisions of Section 212, performers shall enjoy the following exclusive rights: - 特許庁
第208条 権利の範囲 第212条の規定に従うことを条件として,録音物製作者は,次の排他的権利を享有する。例文帳に追加
Sec.208 Scope of Right Subject to the provisions of Section 212, producers of sound recordings shall enjoy the following exclusive rights: - 特許庁
当該共同発明者又は共同創作者に帰属する権利の享有は,それらの者の間の合意によって決定される。例文帳に追加
The order of enjoying the rights belonging to the co-authors is determined by the agreement among them.発音を聞く - 特許庁
出願公告後から登録されるまでの期間、出願人は、商標が登録された場合と同一の権利を享有する。例文帳に追加
After an application is published and until the registration of the mark, the applicant has the same privileges and rights as he would have if the mark had been registered;発音を聞く - 特許庁
二 その者の属する国において、日本国がその国民に対し特許権その他特許に関する権利の享有を認める場合には日本国民に対しその国民と同一の条件により特許権その他特許に関する権利の享有を認めることとしているとき。例文帳に追加
(ii) where the country of the foreign national allows Japanese nationals to enjoy a patent right or other rights relating to a patent under the same conditions as for its own nationals in the case where Japan allows nationals of that country to enjoy a patent right or others right relating to a patent; and発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (30件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |