例文 (7件) |
"共通の意味"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
同じ音をもつ漢字が共通の意味で用いられること例文帳に追加
using chinese characters that have the some sound and the same meaning - EDR日英対訳辞書
遊部と、鳴釜神事に仕える阿曽女との名前に何か共通の意味があるのかは不明。例文帳に追加
It is unknown whether if there were any common meanings between Asobibe and the name Asome that performed Narukama Shinji Ritual. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
共通の意味基盤を利用して、発信元文書の意味から送信先文書の意味に変換する。例文帳に追加
Meaning of a transmission source document is transformed into meaning of a transmission destination document by utilizing a common meaning base. - 特許庁
実行されるオペレーションの間で、共通の意味を持つリソース及びリソースのファンクションを抽象化したリソースクラスを用いて、マイクロ動作記述を作成しコンピュータに入力し、自動的に展開する。例文帳に追加
Macro-operation descriptions are created, and inputted to a computer, and automatically developed by using a resource having a common meaning between operations to be executed and a resource class obtained by making the function of the resource abstract. - 特許庁
グラフ構造データの中からユーザにより入力されたキーワードまたは概念などの情報に関連し且つ共通の意味合いの構造を持つ有意な情報を効率よく取得するクエリグラフパターンを生成可能な共通クエリグラフパターン生成装置、生成方法、および生成用プログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a common query graph pattern generation device, a common query graph pattern generation method, and a program for common query graph pattern generation which can generate a query graph pattern for efficiently acquiring meaningful information relevant to information such as a user-inputted keyword or a concept and having a structure with common implications from among graph structure data. - 特許庁
文字情報を含む複数の文書を要素とする集合に関して処理を行う文書処理装置において、前記集合中の各文書に関し、前記文字情報の共通性を抽出して、前記集合全体に共通の意味内容を表現した文書である共通文書を生成する共通文書生成手段を備える。例文帳に追加
The document processor which executes a processing regarding a set whose elements are a plurality of documents including character information is provided with a common document generation means for extracting the commonality of the character information and generating a common document which is the document expressing semantic contents in common to the entire set regarding the respective documents in the set. - 特許庁
例文 (7件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |