1016万例文収録!

「"友だちだ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "友だちだ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"友だちだ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

「俺達は友だちだろう?」例文帳に追加

"Are we friends?"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

デイジーの友だちだ例文帳に追加

He was a friend of Daisy's."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

お前は俺の、本当の友だちだ例文帳に追加

You are my true friend! - Tatoeba例文

だいじな友だち、昔からの友だち例文帳に追加

`a dear friend, and an old friend.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

彼らは友だちだが見解は大いに異なっている.例文帳に追加

They're friends but they're very far apart in their views.  - 研究社 新英和中辞典


例文

彼女は私の友だちだと言い張った.例文帳に追加

She made out that she was a friend of mine.  - 研究社 新英和中辞典

ジェーンは私のただ1人の友だちだ例文帳に追加

Jane is my one and only friend. - Eゲイト英和辞典

彼女を信頼できる友だちだと思う例文帳に追加

I'd put her down as a reliable friend. - Eゲイト英和辞典

私の友だちだから、最低価格にしますよ。例文帳に追加

For you my friend, I give you my best price. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

私はきみの友だちだから、助けてあげるよ。例文帳に追加

I am your friend and I will help you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

小さな声は続けます。「きみは友だちだよね。例文帳に追加

`I know you are a friend, the little voice went on;  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

もし人間の友だちだったら、おいしいごちそうや陽気な暖かさや心地よい居眠りのために、アロアの家に留まったかも知れません。例文帳に追加

A human friend might have paused for the pleasant meal, the cheery warmth, the cosey slumber;  - Ouida『フランダースの犬』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS