例文 (999件) |
"場合は"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 38749件
私の場合は例文帳に追加
In my case - Weblio Email例文集
この場合は.例文帳に追加
in this case - 研究社 新英和中辞典
場合はずれ例文帳に追加
out of place―out of season - 斎藤和英大辞典
この場合は例文帳に追加
in this instance - Eゲイト英和辞典
個人の場合は,例文帳に追加
in the case of an individual-- - 特許庁
廃棄を希望する場合例文帳に追加
In the event you seek an annulment - Weblio Email例文集
私(の場合)はどうなる?例文帳に追加
What about me? - 研究社 新英和中辞典
この場合は然らず例文帳に追加
It is not so in this case - 斎藤和英大辞典
この場合は然らず例文帳に追加
That is not the case here. - 斎藤和英大辞典
永続的な値の場合は True 。例文帳に追加
True if persistent value - PEAR
GLwNginitCallback と GLwNresizeCallback の場合はNULL となる。例文帳に追加
This is NULL for GLwNginitCallback and GLwNresizeCallback - XFree86
反則があった場合例文帳に追加
If a foul play takes place; - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(6) ( 有する場合は) 優先日例文帳に追加
(6) Priority date, if any. - 特許庁
(3) ( 有する場合は) 優先日例文帳に追加
(3) Priority date, if any. - 特許庁
配分が必要な場合例文帳に追加
When allocation is needed - 経済産業省
配分が必要ない場合例文帳に追加
When allocation is not needed - 経済産業省
(2) 半年決算の場合例文帳に追加
(2) Half-year accounting terms - 経済産業省
でも今の場合は」例文帳に追加
But in the present instance," - Edgar Allan Poe『約束』
デフォルトは、xml-rpc の場合は xmlrpc.phpそして SOAP の場合は soap.php です。例文帳に追加
Defaults are xmlrpc.php for xml-rpc and soap.php for SOAP. - PEAR
XHTML 準拠にする場合は true、そうでない場合は false。例文帳に追加
flag to true if XHTML compliance needed, false otherwise - PEAR
デバッグを行わない場合は NULL、Web インターフェースの場合は TRUE、コマンドラインの場合は FALSEを指定します。例文帳に追加
NULL if no debugging, TRUE if web interface, FALSE if command-line - PEAR
それはこの場合は適用されません。例文帳に追加
That is not applicable in this case. - Weblio Email例文集
このしゃれは場合はずれだ例文帳に追加
The joke is out of season―out of place. - 斎藤和英大辞典
次の場合はこの限りにあらず例文帳に追加
The following cases are exceptions:― - 斎藤和英大辞典
この場合は戦争は免れられぬ例文帳に追加
War is not to be avoided―inevitable. - 斎藤和英大辞典
非常の場合は警察を呼びなさい。例文帳に追加
Call the police in an emergency. - Tatoeba例文
その場合は君が正しい。例文帳に追加
In that case, you are right. - Tatoeba例文
君の場合は例外としよう。例文帳に追加
We will make an exception of your case. - Tatoeba例文
火事の場合はベルを鳴らせ。例文帳に追加
In case of fire, ring the bell. - Tatoeba例文
この場合は経験がものを言う。例文帳に追加
Experience will tell in this case. - Tatoeba例文
火事の場合は119に電話してください。例文帳に追加
In case of fire, call 119. - Tatoeba例文
君の場合は例外としよう。例文帳に追加
We'll make an exception of your case. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |