1016万例文収録!

「"続きまして"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "続きまして"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"続きまして"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

続きまして、金融の円滑化について申し上げます。例文帳に追加

Now, I will talk about the facilitation of financing.  - 金融庁

続きまして、国際的な金融規制改革の動向等について申し上げます例文帳に追加

Now, I will mention developments related to global financial regulatory reform.  - 金融庁

続きまして、国際的な金融規制改革の動向等について申し上げます。例文帳に追加

Now, I will mention developments related to global financial regulatory reform.  - 金融庁

続きまして、我が国の、アフリカ諸国に対する協力・支援について、述べさせていただきます。例文帳に追加

Let me now touch on Japan's continued cooperation and support for African countries.  - 財務省

例文

もし、そこで了承がいただければ、金融審議会に引き続きまして、基本問題懇談会の第1回の会合を開催させていただきたいと考えております例文帳に追加

If approval is given, this group will hold its first meeting after the meeting of the Financial System Council  - 金融庁


例文

これが毎日毎日続きましてね、ホームズさん、土曜日には支部長が来て一週間の仕事に対してソブリン金貨四枚を支払いました。例文帳に追加

"This went on day after day, Mr. Holmes, and on Saturday the manager came in and planked down four golden sovereigns for my week's work.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

これに引き続きまして、当該持ち株会社の傘下にある各国の拠点についておさらいをいたしますと、次のような動きがあったというふうに承知をしております。例文帳に追加

Then, the holding company’s subsidiaries in various countries took the actions I will mention.  - 金融庁

例文

続きまして本日をもってリーマンショックと言われましたリーマン・ブラザーズの破綻から丸1年経つわけですけれども、改めまして金融危機が世界経済にどのような教訓を残したのか、まだ途中ですけれども、それとともに今後の世界経済の見通しについて今現在の大臣のご所見を伺わせてください例文帳に追加

It is exactly one year since Lehman Brothers failed, an event that has come to be known as the “Lehman shock.” What lessons do you think we can take from the Lehman shock? What do you think the global economy can learn from the financial crisis? And while the crisis is ongoing, what is your outlook for the future course of the global economy?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS