1016万例文収録!

「"come with me!"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "come with me!"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"come with me!"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 124



例文

Come with me.例文帳に追加

私と来て。 - Tatoeba例文

Come with me! 例文帳に追加

僕についておいで! - 研究社 新和英中辞典

Come with me.例文帳に追加

私について来て。 - Tatoeba例文

Come with me!例文帳に追加

私について来て。 - Tatoeba例文

例文

Come with me!'' 例文帳に追加

ついてくるんだ!」 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』


例文

"Come with me; 例文帳に追加

「こっちにおいで。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Won't you come with me? 例文帳に追加

一緒に行きませんか? - Weblio Email例文集

Won't you come with me? 例文帳に追加

いっしょに行かないか - 斎藤和英大辞典

Why don't you come with me?例文帳に追加

私と一緒に来ない? - Tatoeba例文

例文

Come with me.例文帳に追加

私といっしょに来なさい。 - Tatoeba例文

例文

Would you come with me?例文帳に追加

御案内しましょう。 - Tatoeba例文

Won't you come with me?例文帳に追加

一緒に来ませんか。 - Tatoeba例文

You can come with me.例文帳に追加

一緒に来てもいいよ。 - Tatoeba例文

Won't you come with me?例文帳に追加

一緒に行きませんか。 - Tatoeba例文

Come with me, please.例文帳に追加

着いてきてください。 - Tatoeba例文

Will you come with me?例文帳に追加

僕と一緒に来ない? - Tatoeba例文

Please come with me.例文帳に追加

ついてきてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Why don't you come with me? 例文帳に追加

私と一緒に来ない。 - Tanaka Corpus

Come with me. 例文帳に追加

私といっしょにきなさい。 - Tanaka Corpus

Would you come with me? 例文帳に追加

御案内しましょう。 - Tanaka Corpus

Won't you come with me? 例文帳に追加

一緒に来ませんか。 - Tanaka Corpus

You can come with me. 例文帳に追加

一緒に来てもいいよ。 - Tanaka Corpus

Won't you come with me? 例文帳に追加

一緒に行きませんか。 - Tanaka Corpus

Would you like to come with me?例文帳に追加

私と一緒に来たいですか? - Weblio Email例文集

Would you like to come with me?例文帳に追加

君は私と一緒に来ますか? - Weblio Email例文集

Please come with me.例文帳に追加

私と一緒に来てください。 - Weblio Email例文集

Could you come with me to the police station? 例文帳に追加

ちょっと署までいいですか。 - Weblio Email例文集

Why don't you come with me tomorrow? 例文帳に追加

明日一緒に行きませんか? - Weblio Email例文集

Come with me."—“All right." 例文帳に追加

「一緒に来いよ」「オーケー」. - 研究社 新英和中辞典

Do come with me, please! 例文帳に追加

頼むからいっしょに来てくれ! - 研究社 新和英中辞典

Could you come with me? 例文帳に追加

一緒に行ってもらえないかい. - 研究社 新和英中辞典

Do come with me at any rate. 例文帳に追加

何でもいいから一緒に来たまえ. - 研究社 新和英中辞典

Don't ask questions. Just come with me. 例文帳に追加

何でもいいから一緒に来たまえ. - 研究社 新和英中辞典

Come with me to the police-station 例文帳に追加

警察まで同行して下さい - 斎藤和英大辞典

You may come with meaccompany meif you want to. 例文帳に追加

僕と来たけりゃ来てもよい - 斎藤和英大辞典

Won't you come with me as far as the park? 例文帳に追加

公園まで付き合わないか - 斎藤和英大辞典

Be accommodating for this once, and come with me! 例文帳に追加

野暮を言わずに付き合い給え - 斎藤和英大辞典

You may as well come with me.例文帳に追加

私と来たほうがいいでしょう。 - Tatoeba例文

Won't you come with me?例文帳に追加

私といっしょに来ませんか。 - Tatoeba例文

You can come with me.例文帳に追加

僕と一緒に来てもいいよ。 - Tatoeba例文

I wish you could have come with me.例文帳に追加

君も一緒に来ればよかったのに。 - Tatoeba例文

You are to come with me.例文帳に追加

君は僕と一緒に来るのだ。 - Tatoeba例文

I would like you to come with me.例文帳に追加

君に一緒に来て欲しいのですが。 - Tatoeba例文

Come with me, will you?例文帳に追加

一緒に来てくれませんか。 - Tatoeba例文

You may as well come with me.例文帳に追加

私と一緒に来た方がいいですよ。 - Tatoeba例文

Will you come with me to the store?例文帳に追加

ストアへ一緒に行きませんか。 - Tatoeba例文

Will you come with me to the concert?例文帳に追加

一緒にコンサートに行きませんか。 - Tatoeba例文

I need you to come with me.例文帳に追加

私と一緒に来てもらいたい。 - Tatoeba例文

Will you come with me to the store?例文帳に追加

一緒にお店へ行きませんか。 - Tatoeba例文

例文

You're to come with me.例文帳に追加

君は僕と一緒に来るのだ。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS