1016万例文収録!

「"married person"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "married person"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"married person"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

a married person 例文帳に追加

既婚者 - EDR日英対訳辞書

a married person 例文帳に追加

所帯持ち - EDR日英対訳辞書

Are you a married person?例文帳に追加

あなたは既婚者ですか。 - Weblio Email例文集

a married person 例文帳に追加

所帯をもっている人 - EDR日英対訳辞書

例文

Adoption by Married Person 例文帳に追加

配偶者のある者の縁組 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

of a married person, to marry another person 例文帳に追加

配偶者のある者が,さらに別の人と結婚すること - EDR日英対訳辞書

Adoption of Minor by Married Person 例文帳に追加

配偶者のある者が未成年者を養子とする縁組 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 817-3 (1) A person to be an adoptive parent shall be a married person. 例文帳に追加

第八百十七条の三 養親となる者は、配偶者のある者でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 816 (1) An adopted child shall resume using the surname he/she used before the adoption by dissolution of adoptive relation; provided that this shall not apply where a married person adopted another as his/her child with his/her spouse jointly and the adopted child dissolved the adoptive relation with only one of adoptive parents. 例文帳に追加

第八百十六条 養子は、離縁によって縁組前の氏に復する。ただし、配偶者とともに養子をした養親の一方のみと離縁をした場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 184 When a married person enters into another marriage, imprisonment with work for not more than 2 years shall be imposed. The same shall apply to the other party who enters into such marriage. 例文帳に追加

第百八十四条 配偶者のある者が重ねて婚姻をしたときは、二年以下の懲役に処する。その相手方となって婚姻をした者も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 795 A married person shall adopt a minor only jointly with the spouse; provided, however, that this shall not apply in cases where he/she adopts a child in wedlock of his/her spouse or his/her spouse is incapable of indicating her/his intention. 例文帳に追加

第七百九十五条 配偶者のある者が未成年者を養子とするには、配偶者とともにしなければならない。ただし、配偶者の嫡出である子を養子とする場合又は配偶者がその意思を表示することができない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 796 A married person shall only adopt or be adopted by another with the consent of his/her spouse,; provided, however, that this shall not apply in the case he/she adopts or is adopted with his/her spouse jointly, or his/her spouse is incapable of indicating her/his intention. 例文帳に追加

第七百九十六条 配偶者のある者が縁組をするには、その配偶者の同意を得なければならない。ただし、配偶者とともに縁組をする場合又は配偶者がその意思を表示することができない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS