1016万例文収録!

「あげつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あげつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あげつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39940



例文

つくりあげ例文帳に追加

to finish making  - EDR日英対訳辞書

突き上げ例文帳に追加

Tsukiage (sharp)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松上げ例文帳に追加

The Matsuage festival  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手伝ってあげるよ。例文帳に追加

I'll help you. - Tatoeba例文

例文

巻きあげ確実な例文帳に追加

rolled up and secured  - 日本語WordNet


例文

効率をあげ例文帳に追加

to improve efficiency  - EDR日英対訳辞書

手伝ってあげるよ。例文帳に追加

I'll help you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

厚揚げ(生揚げ)例文帳に追加

Atsuage (thick fried tofu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厚揚げ・生揚げ例文帳に追加

Atsuage/Namaage (thick fried tofu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

かかとをあげ爪先で立つ例文帳に追加

to stand on tiptoe  - EDR日英対訳辞書

例文

彼女はまゆをつりあげた.例文帳に追加

Her eyebrows went up.  - 研究社 新英和中辞典

仏前にあげる供物例文帳に追加

an offering placed before the tablet of the deceased  - EDR日英対訳辞書

つって,上へ高くあげ例文帳に追加

to hang up high  - EDR日英対訳辞書

つきあげ屋根(山梨県)例文帳に追加

Tsukiageyane (Yamanashi Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母に靴を買ってあげた。例文帳に追加

I bought shoes for my mother.  - Weblio Email例文集

人に親切にしてあげる.例文帳に追加

do a person a kindness  - 研究社 新英和中辞典

蚊針を作りあげる.例文帳に追加

tie a fly  - 研究社 新英和中辞典

手伝ってあげよう.例文帳に追加

I'll help you (with your work).  - 研究社 新和英中辞典

別の例をあげてください。例文帳に追加

Give me another example. - Tatoeba例文

植物にお水あげて。例文帳に追加

Water the plants. - Tatoeba例文

手伝ってあげるよ。例文帳に追加

I will help you. - Tatoeba例文

そこに連れてってあげるよ。例文帳に追加

I'll take you there. - Tatoeba例文

手伝ってあげてもいいよ。例文帳に追加

I'd be willing to help. - Tatoeba例文

手伝ってあげようよ。例文帳に追加

Let's help her. - Tatoeba例文

手伝ってあげようよ。例文帳に追加

Let's help him. - Tatoeba例文

強火で手早くあげ例文帳に追加

fry very quickly over high heat  - 日本語WordNet

物を作りあげること例文帳に追加

the action of finishing making something  - EDR日英対訳辞書

別の例をあげてください。例文帳に追加

Give me another example.  - Tanaka Corpus

植物にお水あげて。例文帳に追加

Water the plants.  - Tanaka Corpus

上蓋吊り上げ装置例文帳に追加

UPPER LID LIFT DEVICE - 特許庁

釣用すくいあげ例文帳に追加

SCOOPING TOOL FOR FISHING - 特許庁

秘密を教えてあげよう」例文帳に追加

I'll tell you a secret,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

設備立ち上げ例文帳に追加

establish equipment - Weblio Email例文集

撃鉄を上げる例文帳に追加

to cock a gun  - 斎藤和英大辞典

熱を上げる例文帳に追加

to heighten the fever  - 斎藤和英大辞典

作り上げたもの例文帳に追加

completion  - EDR日英対訳辞書

厚揚げ例文帳に追加

Atsuage (thick fried tofu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩揚げ例文帳に追加

Satsuma-age (fried fish cake)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

跳上げ式机例文帳に追加

FLIP UP DESK - 特許庁

吊り上げ装置例文帳に追加

HANGING-UP DEVICE - 特許庁

吊り上げ工具例文帳に追加

LIFTING TOOL - 特許庁

吊上げ器具例文帳に追加

LIFTING UTENSIL - 特許庁

吊り上げ装置例文帳に追加

LIFTING DEVICE - 特許庁

吊上げ装置例文帳に追加

HOISTING DEVICE - 特許庁

引上げ室例文帳に追加

PULLING ROOM - 特許庁

吊上げ治具例文帳に追加

SUSPENDING TOOL - 特許庁

吊り上げ治具例文帳に追加

HOISTING TOOL - 特許庁

吊上げ装置例文帳に追加

LIFTING APPARATUS - 特許庁

吊り上げ器具例文帳に追加

LIFTING APPARATUS - 特許庁

例文

吊り上げ具例文帳に追加

HANGUP TOOL - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS