1016万例文収録!

「うえしょ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うえしょに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うえしょの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49888



例文

小円例文帳に追加

a small circle  - 日本語WordNet

ちくしょう!, ええいしゃくだ!例文帳に追加

Hang it (all)!  - 研究社 新英和中辞典

9800円にしましょう。例文帳に追加

Let's say, 9800 yen. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

2980円でしょう。例文帳に追加

That will be 2,980 yen. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

甲斐庄正永例文帳に追加

Masanaga KAINOSHO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

●省エネ商品例文帳に追加

Energy-Saving Products  - 浜島書店 Catch a Wave

「えぇ、いいでしょう。例文帳に追加

"Come, that's better.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「ええ、いいでしょう」例文帳に追加

"Oh, very well,"  - G.K. Chesterton『少年の心』

商業英語.例文帳に追加

commercial English  - 研究社 新英和中辞典

例文

気象衛星.例文帳に追加

a meteorological satellite  - 研究社 新英和中辞典

例文

貿易交渉.例文帳に追加

negotiations on trade  - 研究社 新英和中辞典

小公園.例文帳に追加

a vest‐pocket park  - 研究社 新英和中辞典

化粧縁例文帳に追加

an ornamental frame - 斎藤和英大辞典

化粧縁例文帳に追加

a dressing - 斎藤和英大辞典

游泳所例文帳に追加

a swimming-place - 斎藤和英大辞典

游泳所例文帳に追加

a swimming-pool - 斎藤和英大辞典

游泳所例文帳に追加

a natatorium - 斎藤和英大辞典

貿易商社例文帳に追加

a trading company  - EDR日英対訳辞書

貿易商会例文帳に追加

a trading house - Eゲイト英和辞典

黒田正悦例文帳に追加

Shoetsu KURODA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上正一例文帳に追加

Shoichi INOUE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

省エネ鍋例文帳に追加

ENERGY SAVING POT - 特許庁

化粧液例文帳に追加

COSMETIC LIQUID - 特許庁

省エネ戸例文帳に追加

ENERGY-SAVING DOOR - 特許庁

抗炎症剤例文帳に追加

ANTIINFLAMMATORY AGENT - 特許庁

省エネ建具例文帳に追加

ENERGY-SAVING FITTINGS - 特許庁

食用エビ例文帳に追加

EDIBLE LOBSTER - 特許庁

省エネ装置例文帳に追加

ENERGY SAVING DEVICE - 特許庁

省エネルギー例文帳に追加

ENERGY EFFICIENCY  - 経済産業省

腱鞘炎例文帳に追加

Tendon sheath inflammation - 厚生労働省

大正海老という海老例文帳に追加

an animal called Yellow Sea prawn  - EDR日英対訳辞書

こんちくしょう!, ええ, いまいましい!例文帳に追加

Confound it [you]!  - 研究社 新英和中辞典

修正会(しゅしょうえ)・修二会例文帳に追加

Shushoe (New Year practice), Shunie  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月4日 最勝会(さいしょうえ例文帳に追加

May 4: Saisho-e  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上村松園―春宵(1936年)例文帳に追加

Shoen UEMURA - Spring night (1936).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英語でいっしょに話しましょう。例文帳に追加

Let's talk together in English.  - Weblio Email例文集

映画を観に行きましょう。例文帳に追加

Let's go see a movie.  - Weblio Email例文集

公園に行きましょ例文帳に追加

Let's go to the park - Weblio Email例文集

英語で話しましょう。例文帳に追加

Let's speak in English.  - Weblio Email例文集

商事会社, 貿易商社.例文帳に追加

a trading corporation  - 研究社 新英和中辞典

荘園(領主)裁判所.例文帳に追加

a manorial court  - 研究社 新英和中辞典

十円寄付しましょ例文帳に追加

Put me down for 10 yen  - 斎藤和英大辞典

駅までお供しましょう。例文帳に追加

I'll accompany you to the station. - Tatoeba例文

英語を話しましょう。例文帳に追加

Let's speak English. - Tatoeba例文

英語を勉強しましょう。例文帳に追加

Let's study English. - Tatoeba例文

英語は好きなのでしょう。例文帳に追加

You like English, don't you? - Tatoeba例文

英語で話しましょう。例文帳に追加

Let's speak in English. - Tatoeba例文

塩分を摂りましょう。例文帳に追加

Let's take the salt. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

1200円前後でしょう。例文帳に追加

It'll be somewhere in the ballpark of 1200 yen. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS