1016万例文収録!

「おおてき」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおてきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおてきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49929



例文

大海一滴例文帳に追加

A drop in the Ocean  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おおげさな宗教的熱狂例文帳に追加

exaggerated religious zealotry  - 日本語WordNet

テレビの音大きくして。例文帳に追加

Turn up the TV. - Tatoeba例文

長くて大きい程度例文帳に追加

a degree of being long and big  - EDR日英対訳辞書

例文

鉄製の大きなてこ例文帳に追加

a big iron bar  - EDR日英対訳辞書


例文

テレビの音大きくして。例文帳に追加

Turn up the TV.  - Tanaka Corpus

君の犬はとても大きい。例文帳に追加

Your dog is very big. - Tatoeba例文

大きくて強力な例文帳に追加

large and powerful  - 日本語WordNet

深くて大きい盃例文帳に追加

a cup that is large and deep  - EDR日英対訳辞書

例文

野原は雪で一面おおわれていた.例文帳に追加

The field was blanketed with snow.  - 研究社 新英和中辞典

例文

野原は雪におおわれていた.例文帳に追加

The field was clothed in snow.  - 研究社 新英和中辞典

地面は雪でおおわれていた.例文帳に追加

The ground was covered with snow.  - 研究社 新英和中辞典

本棚が壁面をおおっていた.例文帳に追加

Bookshelves lined the walls.  - 研究社 新英和中辞典

屋根は一面に雪でおおわれていた.例文帳に追加

The roofs were mantled in [with] snow.  - 研究社 新英和中辞典

野原は深い雪におおわれていた。例文帳に追加

The fields lay covered with deep snow. - Tatoeba例文

彼におおいに期待している。例文帳に追加

I expect much of him. - Tatoeba例文

彼におおいに期待している。例文帳に追加

I expect a lot from him. - Tatoeba例文

山は雪でおおわれていた。例文帳に追加

The mountain was covered with snow. - Tatoeba例文

山は深い雪におおわれていた。例文帳に追加

The mountains lay covered with deep snow. - Tatoeba例文

その山は雪におおわれている。例文帳に追加

The mountain is covered with snow. - Tatoeba例文

我々は彼におおいに期待している。例文帳に追加

We expect much of him. - Tatoeba例文

我々は彼におおいに期待している。例文帳に追加

We expect a lot from him. - Tatoeba例文

あの山は雪でおおわれています。例文帳に追加

That mountain is covered with snow. - Tatoeba例文

おおかみが吠えているのが聞こえた。例文帳に追加

I heard a wolf crying. - Tatoeba例文

眼球をおおっている透明な膜例文帳に追加

the transparent outside coating of the eyeball  - EDR日英対訳辞書

地球の表面をおおっている陸地例文帳に追加

of the earth's surface, the land  - EDR日英対訳辞書

霧は完全に山をおおってしまった例文帳に追加

The mist completely veiled the mountain. - Eゲイト英和辞典

野原は深い雪におおわれていた。例文帳に追加

The fields lay covered with deep snow.  - Tanaka Corpus

彼におおいに期待している。例文帳に追加

I expect much of him.  - Tanaka Corpus

山は雪でおおわれていた。例文帳に追加

The mountain was covered with snow.  - Tanaka Corpus

山は深い雪におおわれていた。例文帳に追加

The mountains lay covered with deep snow.  - Tanaka Corpus

我々は彼におおいに期待している。例文帳に追加

We expect much of him.  - Tanaka Corpus

その山は雪におおわれている。例文帳に追加

The mountaintop is covered with snow.  - Tanaka Corpus

おおかみが吠えているのが聞こえた。例文帳に追加

I heard a wolf crying.  - Tanaka Corpus

あの山は雪でおおわれています。例文帳に追加

That mountain is covered with snow.  - Tanaka Corpus

大舘尚氏(大舘常興)の子。例文帳に追加

He was the son of Hisauji ODACHI (Joko ODACHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おお、君も知っているはずだよ、トム」例文帳に追加

"O, you must know him, Tom,"  - James Joyce『恩寵』

その建物は大袈裟に大きかった例文帳に追加

the building was bombastically spacious  - 日本語WordNet

敏達天皇(おさだのおおきみ)例文帳に追加

Emperor Bidatsu (Osada no Okimi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おおよそ平均的な犬の大きさを持つ例文帳に追加

having the approximate size of an average dog  - 日本語WordNet

なんて大きな部屋!例文帳に追加

What a big room!  - Weblio Email例文集

これはとても大きいです。例文帳に追加

This is very big.  - Weblio Email例文集

彼の眼はとても大きい。例文帳に追加

His eyes are very big.  - Weblio Email例文集

彼の家はとても大きい。例文帳に追加

His house is very big.  - Weblio Email例文集

それはとても大きかった。例文帳に追加

That was very big.  - Weblio Email例文集

なんて大きなお腹なの。例文帳に追加

What a big stomach.  - Weblio Email例文集

それはとても大きかった。例文帳に追加

It was very big.  - Weblio Email例文集

それはとても大きいです。例文帳に追加

That is very big.  - Weblio Email例文集

彼の夢はとても大きい。例文帳に追加

His dream is very big.  - Weblio Email例文集

例文

彼は大きくなっていた。例文帳に追加

He was getting big.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS