1016万例文収録!

「おーら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おーらの意味・解説 > おーらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おーらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49982



例文

おーい!, おいこら!例文帳に追加

Ho, there!  - 研究社 新英和中辞典

「オーライ!例文帳に追加

"All right!  - James Joyce『遭遇』

オーライ!」例文帳に追加

All right!"  - James Joyce『遭遇』

オイルクーラー例文帳に追加

OIL COOLER - 特許庁

例文

オープンミラー例文帳に追加

OPEN MIRROR - 特許庁


例文

パイラーオーガー例文帳に追加

PILER AUGER - 特許庁

俺らの勝ちー!例文帳に追加

We won. - Tatoeba例文

——ほーら落ちた!例文帳に追加

--Oh, it's coming down!  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

POPラベル例文帳に追加

POP LABEL - 特許庁

例文

おさらばだ、キューバ。例文帳に追加

Farewell, Cuba. - Tatoeba例文

例文

オークラウロ(オークラロ)例文帳に追加

Okura-Aulos (or Okuraulo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中央ソーラーレシーバー例文帳に追加

CENTRAL SOLAR RECEIVER - 特許庁

「おお、それなら、カーナンさん、」例文帳に追加

"O, now, Mrs. Kernan,"  - James Joyce『恩寵』

ガイドローラー装置およびローラー例文帳に追加

GUIDE ROLLER DEVICE AND ROLLER - 特許庁

NTOスクラバー例文帳に追加

NTO SCRUBBER - 特許庁

平面スピーカー例文帳に追加

FLAT SURFACE SPEAKER - 特許庁

ソーラー屋外灯例文帳に追加

OUTDOOR SOLAR LIGHT - 特許庁

平面スピーカー例文帳に追加

FLAT SPEAKER - 特許庁

シート送りローラ例文帳に追加

SHEET FEEDING ROLLER - 特許庁

平面スピーカー例文帳に追加

PLANE SPEAKER - 特許庁

ビール腹にはおさらばさ。例文帳に追加

No more beer belly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

塩辛いバター.例文帳に追加

salty butter  - 研究社 新英和中辞典

オートハンドラ例文帳に追加

AUTO HANDLER - 特許庁

ラジオチューナ例文帳に追加

RADIO TUNER - 特許庁

平面モータ例文帳に追加

PLANE MOTOR - 特許庁

セラピー玩具例文帳に追加

THERAPY TOY - 特許庁

ROMライタ例文帳に追加

ROM WRITER - 特許庁

オイルクーラ例文帳に追加

OIL COOLER - 特許庁

平面モータ例文帳に追加

PLANAR MOTOR - 特許庁

ラックオーブン例文帳に追加

RACK OVEN - 特許庁

ユノー(油納)例文帳に追加

OIL ADSORBENT - 特許庁

平面ヒータ例文帳に追加

PLANE HEATER - 特許庁

押えローラ例文帳に追加

PRESSER ROLLER - 特許庁

平面モータ例文帳に追加

FLAT MOTOR - 特許庁

オートサンプラ例文帳に追加

AUTOMATIC SAMPLER - 特許庁

かつらベース及びかつら例文帳に追加

WIG BASE AND WIG - 特許庁

かつらベース、及び、かつら例文帳に追加

WIG BASE AND WIG - 特許庁

かつらベース及びかつら例文帳に追加

BASE FOR WIG AND WIG - 特許庁

男らしいスポーツ例文帳に追加

manly sports  - 日本語WordNet

ケーキを凍らせる例文帳に追加

frost a cake  - 日本語WordNet

サーバからの応答。例文帳に追加

Server response  - PEAR

ミラー及びミラー装置例文帳に追加

MIRROR AND MIRROR DEVICE - 特許庁

ローラの芯及びローラ例文帳に追加

ROLLER CORE AND ROLLER - 特許庁

オーバーランニングクラッチ例文帳に追加

OVERRUNNING CLUTCH - 特許庁

マスカラオーバーコート例文帳に追加

MASCARA OVERCOAT - 特許庁

ソーラーウオールユニット例文帳に追加

SOLAR WALL UNIT - 特許庁

オーバーホールライン例文帳に追加

OVERHAUL LINE - 特許庁

カラーオーダー方法例文帳に追加

COLOR ORDER METHOD - 特許庁

オイルクーラーホース例文帳に追加

OIL COOLER HOSE - 特許庁

例文

扉オートクローザー例文帳に追加

DOOR AUTOMATIC CLOSER - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS