例文 (10件) |
きつしざきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
柑橘植物エキス脱臭剤及びその製造方法例文帳に追加
CITROUS PLANT EXTRCT DEODORANT AND MANUFACTURING METHOD - 特許庁
奥津嶋神社(おきつしまじんじゃ)は、滋賀県近江八幡市沖島町に鎮座する神社である。例文帳に追加
Okitsushima-jinja Shrine is a Shinto shrine located in Okishima-cho, Omi Hachiman City, Shiga Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが尊敬されていようがいまいが公爵は、家系が真実であることを満喫していたし、莫大で貴重な財産を所有しているという事実も満喫していた。例文帳に追加
But whether the duke owed the general respect he enjoyed to the genuineness of his pedigree or to the fact that he owned a vast amount of very valuable property was a point - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
船体構造や各種の機材や器具の配置に及ぼす影響が少なく、かつ、航走時の調査に悪影響を及ぼすことがない船舶における機器吊下揚収装置を提供すること。例文帳に追加
To provide an apparatus suspension/retrieval system in a ship having little influence to a hull structure or arrangement of various pieces of equipment and apparatuses and no adverse effect on investigation during cruising. - 特許庁
大倭帯日子國押人命(おほやまとたらしひこくにおしびとのみこと)、葛城の室の秋津島に坐してまして、天の下治(し)らしめしき(奈良県南葛城郡)。例文帳に追加
Oyamatotarashihikokunioshihito no mikoto settled in the palace of Akizushima at Muro in Kazuraki, and governed the country (Minami Kazuraki-gun, Nara Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エレベータ装置は、エレベータの昇降路内に位置する巻上機または枠体に回転自在に軸支される吊車にメインロープが巻回されるエレベータ装置において、上記メインロープの上記吊車に対する出入口付近に配置されるとともに、上記メインロープと上記吊車とで形成される三角地帯を上方からの落下物に対して覆う排除装置を備える。例文帳に追加
The elevator device wherein the main rope is wound around a hoisting machine positioned in a hoistway of an elevator or the suspension sheave rotatably journaled to a frame body, is provided with a removing device disposed near the doorway to the suspension sheave of the main rope and covering a triangular zone formed by the main rope and the suspension sheave from dropped articles from an upper side. - 特許庁
上枠2aに設けた案内レール4上に載置したローラ5と該ローラ5を回動自在に枢着した吊車本体13とからなる吊車6の前記吊車本体13に縦長長孔14を設ける。例文帳に追加
A longitudinal slot 14 is formed to a sash pulley body 13 of the sash pulley 6 consisting of a roller 5 placed on a guide rail 4 installed to an upper frame 2a and a sash pulley body 13, to which the roller 5 is attached rotatably. - 特許庁
例文 (10件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |