1016万例文収録!

「きとき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きときに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きときの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

とき例文帳に追加

when …  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのとき例文帳に追加

that time  - 日本語WordNet

とき例文帳に追加

conspicuously  - EDR日英対訳辞書

そのとき例文帳に追加

Then,  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

時。例文帳に追加

hour e.g.  - PEAR


例文

時々例文帳に追加

occasionally  - 日本語WordNet

ときどき例文帳に追加

at odd moments - Eゲイト英和辞典

ときどきですよ。」例文帳に追加

"Sometimes,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

名は斎世(ときよ)。例文帳に追加

His first name was Tokiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鴇色例文帳に追加

pink  - 斎藤和英大辞典

例文

頭巾例文帳に追加

a hood  - EDR日英対訳辞書

を受けたとき) したときにSIGCHLD例文帳に追加

e. , they receiveSIGCONT )  - JM

時 計例文帳に追加

CLOCK - 特許庁

時 計例文帳に追加

TIMEPIECE - 特許庁

あるとき例文帳に追加

There was once a time when...  - Weblio Email例文集

そのときから例文帳に追加

Since then  - Weblio Email例文集

暇なとき例文帳に追加

In my spare time  - Weblio Email例文集

帰るとき例文帳に追加

When going home - Weblio Email例文集

辛いとき例文帳に追加

When you have a hard time - Weblio Email例文集

検索するとき例文帳に追加

When searching  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

覚えときます。例文帳に追加

I'll remember that. - Tatoeba例文

わびしいとき例文帳に追加

a joyless occasion  - 日本語WordNet

幼いとき例文帳に追加

at an early age  - 日本語WordNet

その時その時例文帳に追加

every moment  - EDR日英対訳辞書

そのとき以来例文帳に追加

after that  - EDR日英対訳辞書

縫ったときの目例文帳に追加

a seam  - EDR日英対訳辞書

あるとき例文帳に追加

on one occasion - Eゲイト英和辞典

外記、外記例文帳に追加

Daigeki, Shogeki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見るときれい。例文帳に追加

Beautiful for eyes.  - 経済産業省

死亡したとき例文帳に追加

The recipient dies - 厚生労働省

「だがあのとき例文帳に追加

"But in that case,"  - G.K. Chesterton『少年の心』

時々例文帳に追加

ever and anon  - 日本語WordNet

きちんと例文帳に追加

with neatness  - 日本語WordNet

時々例文帳に追加

at times  - EDR日英対訳辞書

「きっと、」例文帳に追加

"I suppose,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

死ぬべきとき例文帳に追加

the time when one should die  - EDR日英対訳辞書

曇りときどき雨例文帳に追加

cloudy with occasional showers - Eゲイト英和辞典

ときどき思うよ」例文帳に追加

"I sometimes think,"  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

別れる時ぐっときた.例文帳に追加

I felt a tug at parting.  - 研究社 新英和中辞典

鯨波(ときのこえ)を上げる例文帳に追加

to raise a shout of triumph  - 斎藤和英大辞典

諱は時康(ときやす)。例文帳に追加

His first name was Tokiyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時々, 時たま.例文帳に追加

once in a while  - 研究社 新英和中辞典

ときには優しく、ときには厳しく。例文帳に追加

At times nicely, at times strictly.  - Weblio Email例文集

等時性.例文帳に追加

isochronism  - 研究社 新英和中辞典

その時.例文帳に追加

at that time  - 研究社 新英和中辞典

その時例文帳に追加

at that time  - 日本語WordNet

ある時例文帳に追加

on one occasion  - 日本語WordNet

トキ例文帳に追加

ibises  - 日本語WordNet

花と木例文帳に追加

greenery  - EDR日英対訳辞書

例文

幼い時例文帳に追加

childhood  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS