1016万例文収録!

「さやか」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さやかの意味・解説 > さやかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さやかを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1004



例文

首相は危篤だとささやかれている。例文帳に追加

It is whispered that the Prime Minister is critically ill. - Tatoeba例文

私たちはささやかな望みしかありません。例文帳に追加

We only have simple wants. - Tatoeba例文

これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。例文帳に追加

This is a small acknowledgement of your kindness. - Tatoeba例文

彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。例文帳に追加

Their modest income doesn't allow for many luxuries. - Tatoeba例文

例文

その殻またはさやから何かを取り出す例文帳に追加

take something out of its shell or pod  - 日本語WordNet


例文

運命的に聖職者とささやかれる看護婦例文帳に追加

the nurse whispered fatefully to call the priest  - 日本語WordNet

まるであなた自身にささやかれるように例文帳に追加

as if whispered to yourself  - 日本語WordNet

騒々しさや、かん高さのない音の特性例文帳に追加

a sound property that is free from loudness or stridency  - 日本語WordNet

料理の前にさやから取り除かれた熟しない豆例文帳に追加

unripe beans removed from the pod before cooking  - 日本語WordNet

例文

さやから出した食用のアオエンドウという豆例文帳に追加

the peas removed from the pods of edible green peas  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は大阪でささやかな商売をしています。例文帳に追加

He carries on a small business in Osaka.  - Tanaka Corpus

首相は危篤だとささやかれている。例文帳に追加

It is whispered that the Prime Minister is critically ill.  - Tanaka Corpus

私たちはささやかな望みしかありません。例文帳に追加

We only have simple wants.  - Tanaka Corpus

これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。例文帳に追加

This is a small acknowledgement of your kindness.  - Tanaka Corpus

果房や果実の保護方法、果房や果実の保護ネット例文帳に追加

METHOD FOR PROTECTING BUNCH OR FRUIT, NET FOR PROTECTION OF BUNCH OR FRUIT - 特許庁

サヤ管接続具及びサヤ管用接続装置例文帳に追加

SHEATH PIPE CONNECTOR AND SHEATH PIPE CONNECTING DEVICE - 特許庁

鞘管固定具及び鞘管固定具装着装置例文帳に追加

SHEATH PIPE FIXTURE AND SHEATH PIPE FIXTURE INSTALLING DEVICE - 特許庁

鞘管及びこの鞘管を備えた手動ポンプ装置例文帳に追加

SHEATH PIPE AND MANUALLY OPERATED PUMP APPARATUS PROVIDED WITH THE SHEATH PIPE - 特許庁

ここにある私のささやかな博物館に収めてあります」例文帳に追加

I have it here in my museum."  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

「これはほんのささやかなお願いですか?」例文帳に追加

"Is that quite a little wish?"  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

ですから、現在のささやかな苦しみを受けることを学びなさい。例文帳に追加

Learn now to suffer a little,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

優しさや寛大さがおじのような例文帳に追加

resembling a uncle in kindness or indulgence  - 日本語WordNet

草や髪がのび乱れているさま例文帳に追加

of the growth of grass or hair, to be rampant  - EDR日英対訳辞書

涼しさや鐘をはなるゝかねの声例文帳に追加

How cool/the chimes/drifting away from the bell  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さや管ヘッダー用ブラケット例文帳に追加

BRACKET FOR SHEATH TUBE HEADER - 特許庁

鞘管及びワイヤーハーネス例文帳に追加

SHEATH TUBE AND WIRE HARNESS - 特許庁

さや管推進工法用推進装置例文帳に追加

PROPULSION DEVICE FOR SHEATH PIPE JACKING METHOD - 特許庁

さや管への樹脂管挿通方法例文帳に追加

RESIN PIPE INSERTING METHOD INTO SHEATH PIPE - 特許庁

ケーブル布設用鞘管の接続部例文帳に追加

CONNECTING PART OF SHEATH FOR CABLE LAYING - 特許庁

多数本の鞘管の固定装置例文帳に追加

FIXING DEVICE FOR A NUMBER OF SHEATH PIPES - 特許庁

鞘管内への配管工法例文帳に追加

PIPING CONSTRUCTION METHOD FOR SLEEVE PIPE - 特許庁

ケーブル鞘管の支持構造例文帳に追加

SUPPORT STRUCTURE FOR CABLE SHEATH TUBE - 特許庁

鞘管端部の固定構造例文帳に追加

FIXING STRUCTURE OF SHEATH PIPE END PART - 特許庁

鞘管ブラケット付き管継ぎ手例文帳に追加

PIPE JOINT WITH SHEATHING PIPE BRACKET - 特許庁

ケ—ブル布設用鞘管の接続部例文帳に追加

JOINT FOR CABLE-LAYING SHEATH TUBE - 特許庁

さや管推進工法用牽引装置例文帳に追加

TOWING DEVICE FOR SHEATH PIPE JACKING METHOD - 特許庁

鞘管内への配管工法例文帳に追加

TECHNIQUE FOR PIPING IN SHEATH PIPE - 特許庁

複数本の鞘管の固定装置例文帳に追加

FIXING DEVICE FOR PLURALITY OF SHEATH SLEEVES - 特許庁

さやかな日常があったからこそ、あなたと一緒に今日まで来れた。例文帳に追加

It is because of my modest life that I was able to get to today with you.  - Weblio Email例文集

ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。メールで書く場合 例文帳に追加

A little gift will be presented to everyone who comes to the venue.  - Weblio Email例文集

この事件には, 裏で暗躍する黒幕の存在がささやかれている.例文帳に追加

Rumor has it that there is someone to be found in this affair who has been pulling the wires from behind.  - 研究社 新和英中辞典

彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。例文帳に追加

She smiled and accepted my little present. - Tatoeba例文

さやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。例文帳に追加

Let me donate what little money I have with me. - Tatoeba例文

僕のことを思い出してくれるようにと思ってささやかだけどプレゼントです例文帳に追加

Here's a small gift to remember me by. - Eゲイト英和辞典

彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。例文帳に追加

She smiled and accepted my little present.  - Tanaka Corpus

さやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。例文帳に追加

Let me donate what little money I have with me.  - Tanaka Corpus

裕太君とさやかさんはアイコンタクトがよくとれていました。例文帳に追加

Yuta and Sayaka made good eye contact.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

これは頼長の死骸を放棄した報いだろうとささやかれた。例文帳に追加

It is rumored behind the scenes that this is retribution for his desertion of Yorinaga's body.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高架橋支承部の鞘管およびその鞘管を用いた施工方法例文帳に追加

SLEEVE FOR USE AT VIADUCT BEARING PART, AND METHOD OF CONSTRUCTING VIADUCT BEARING PART BY USING THE SLEEVE - 特許庁

例文

排水管用鞘管、鞘管構成体及び排水管の配管構造例文帳に追加

SHEATH PIPE FOR DRAIN TUBE, SHEATH PIPE COMPONENT, AND PIPING STRUCTURE OF DRAIN TUBE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS