意味 | 例文 (999件) |
さんらんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49980件
蚊の産卵器例文帳に追加
OVIPOSITION CONTAINER FOR MOSQUITO - 特許庁
産卵ボトル例文帳に追加
EGG LAYING BOTTLE - 特許庁
お嬢さん、ご覧遊ばせ例文帳に追加
Look there, mademoiselle! - 斎藤和英大辞典
奥さんがいると仮定してごらん。例文帳に追加
Imagine that you have a wife. - Tatoeba例文
奥さんがいると仮定してごらん。例文帳に追加
Imagine that you have a wife. - Tanaka Corpus
プランに賛成だ例文帳に追加
agreeable to the plan - 日本語WordNet
散乱型偏光子例文帳に追加
SCATTERING TYPE POLARIZER - 特許庁
光散乱シート例文帳に追加
LIGHT SCATTERING SHEET - 特許庁
誘導散乱容器例文帳に追加
INDUCTIVE SCATTERING CONTAINER - 特許庁
散乱変調素子例文帳に追加
SCATTERING MODULATION ELEMENT - 特許庁
浮遊産卵床例文帳に追加
FLOATING SPAWNING BED - 特許庁
散乱型偏光子例文帳に追加
SCATTERING POLARIZER - 特許庁
光散乱シート例文帳に追加
OPTICAL SCATTERING SHEET - 特許庁
バランサ軸33は、フランジ部33gを有する。例文帳に追加
The balancer shaft 33 has a flange part 33g. - 特許庁
ご賛成あらんことを望みます例文帳に追加
I hope you will approve of my plan. - 斎藤和英大辞典
三遊亭らん丈(町田市議会議員)例文帳に追加
Ranjo SANYUTEI (Machida city councilor) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
産業博覧会及び国際博覧会例文帳に追加
Industrial and International Exhibitions - 特許庁
後方散乱型トランスポンダ例文帳に追加
BACKSCATTER TRANSPONDER - 特許庁
前方散乱・後方散乱補正装置、前方散乱・後方散乱補正方法、及び前方散乱・後方散乱補正プログラム例文帳に追加
DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR CORRECTION OF FRONT SCATTERING AND BACK SCATTERING - 特許庁
協賛企業一覧例文帳に追加
list of supporting companies - Weblio Email例文集
参考文献一覧.例文帳に追加
a list of references - 研究社 新英和中辞典
参考文献一覧例文帳に追加
a list of references - 研究社 英和コンピューター用語辞典
一覧後三日払例文帳に追加
payable three days after sight―payable at three day's sight - 斎藤和英大辞典
一覧後三日払い例文帳に追加
payable three days after sight - 斎藤和英大辞典
サンフランシスコ事変例文帳に追加
troubles in San Francisco - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |