例文 (999件) |
しこを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49935件
かしこ例文帳に追加
"Very truly yours, - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
かしこ例文帳に追加
"Very truly yours, - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
賢い。例文帳に追加
Clever. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
かしこまって.例文帳に追加
with ceremonious politeness - 研究社 新英和中辞典
めかしこむ例文帳に追加
dolloneselfup - Eゲイト英和辞典
よしこれだ例文帳に追加
Okay, here we go. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
しかし、ここで...例文帳に追加
But here... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
よし... ここだ例文帳に追加
That's right... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
よし ここだ例文帳に追加
Right... there. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
しかしこれは...例文帳に追加
But this... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
よし、これが...例文帳に追加
Okay, and this is... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
よしよし ここだ例文帳に追加
Right here - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
賢い。例文帳に追加
I'm clever. - Weblio Email例文集
牛小屋例文帳に追加
a cattle-shed - 斎藤和英大辞典
牛小屋例文帳に追加
a neat-house - 斎藤和英大辞典
晒し粉例文帳に追加
bleaching powder - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |