1016万例文収録!

「じじしん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じじしんの意味・解説 > じじしんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じじしんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43634



例文

切符所持人例文帳に追加

a ticket-holder  - 斎藤和英大辞典

新事実例文帳に追加

new factsnew lights on the matter  - 斎藤和英大辞典

食事時間例文帳に追加

meal timedinner hour  - 斎藤和英大辞典

市街掃除人例文帳に追加

a scavenger - 斎藤和英大辞典

例文

市街掃除人例文帳に追加

a street orderly - 斎藤和英大辞典


例文

市街掃除人例文帳に追加

a crossing-sweeper - 斎藤和英大辞典

手形所持人例文帳に追加

a bill-holder  - 斎藤和英大辞典

擬似事実についての質問例文帳に追加

factoid questions  - Weblio英語基本例文集

なんじ自身を知れ.例文帳に追加

Know yourself.  - 研究社 新英和中辞典

例文

汝自身を知れ.例文帳に追加

Know thyself.  - 研究社 新和英中辞典

例文

汝自身を知れ。例文帳に追加

Know thyself. - Tatoeba例文

汝自身を知れ例文帳に追加

Know thyself. - 英語ことわざ教訓辞典

汝自身を知れ。例文帳に追加

Know thyself.  - Tanaka Corpus

戦時準備資金例文帳に追加

a war reserve fund  - 斎藤和英大辞典

巻芯支持軸例文帳に追加

WINDING CORE SUPPORT SHAFT - 特許庁

PTB試験の指示事項例文帳に追加

PTB test instructions  - 経済産業省

樺太時事新聞例文帳に追加

Karafuto Jiji Shinbun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商品展示場例文帳に追加

COMMODITY EXHIBITION SITE - 特許庁

自叙伝の作者例文帳に追加

an autobiographer  - 斎藤和英大辞典

万事上首尾例文帳に追加

All goes well  - 斎藤和英大辞典

万事上首尾例文帳に追加

All is for the best.  - 斎藤和英大辞典

万事上首尾例文帳に追加

All has gone well (with me).  - 斎藤和英大辞典

家事上の心配例文帳に追加

family cares  - 斎藤和英大辞典

時事的な参照例文帳に追加

a topical reference  - 日本語WordNet

紙管支持軸例文帳に追加

PAPER TUBE SUPPORTING SHAFT - 特許庁

メッセージ受信機例文帳に追加

MESSAGE RECEIVER - 特許庁

メッセージ受信機例文帳に追加

MASSAGE RECEIVER - 特許庁

小侍従(こじじゅう):朱雀院の女三宮の乳姉妹。例文帳に追加

Kojiju: The foster sister of Suzakuin's third princess (Onna San no Miya).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人間社会の諸事, 人事.例文帳に追加

human affairs  - 研究社 新英和中辞典

時事情報入り画像プリントシステム、時事情報配信サーバおよび時事情報合成サーバ例文帳に追加

CURRENT EVENT INFORMATION CONTAINING IMAGE PRINTING SYSTEM AND CURRENT EVENT INFORMATION DELIVERY SERVER AND CURRENT EVENT INFORMATION SYNTHESIS SERVER - 特許庁

万事準備ができました。例文帳に追加

Everything is ready. - Tatoeba例文

万事準備ができました。例文帳に追加

Everything's ready. - Tatoeba例文

万事準備ができました。例文帳に追加

Everything is ready! - Tatoeba例文

事実として宣言される例文帳に追加

declared as fact  - 日本語WordNet

受訴した民事事件例文帳に追加

a civil case involving a lawsuit  - EDR日英対訳辞書

医者よ、汝自身を癒せ例文帳に追加

Physician, heal thyself. - 英語ことわざ教訓辞典

万事準備ができました。例文帳に追加

Everything is ready.  - Tanaka Corpus

万事順調でしょうな、例文帳に追加

All well, I hope;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は新事実を知った。例文帳に追加

I learned a new reality. - Weblio Email例文集

厳然たる事実[真理].例文帳に追加

a grim reality [truth]  - 研究社 新英和中辞典

事実が露見した。例文帳に追加

The truth has leaked out.  - Weblio Email例文集

その事実が顕在化した。例文帳に追加

Those truths were actualized.  - Weblio Email例文集

その事実は存在しない。例文帳に追加

That reality does not exist. - Weblio Email例文集

時事問題を話し合う.例文帳に追加

discuss the topics of the day  - 研究社 新英和中辞典

事実に反していること例文帳に追加

the state of being false  - EDR日英対訳辞書

事実に反している程度例文帳に追加

the degree of falsehood  - EDR日英対訳辞書

二 認定した事実例文帳に追加

(ii) The found facts;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

陶晴賢は自刃した。例文帳に追加

Harutaka SUE committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車輪支持軸受ユニット例文帳に追加

WHEEL SUPPORT BEARING UNIT - 特許庁

例文

端子ねじ上昇機構例文帳に追加

TERMINAL SCREW ELEVATING MECHANISM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS