1016万例文収録!

「じつこ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じつこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じつこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49978



例文

老人はしつこ例文帳に追加

Old men are garrulous.  - 斎藤和英大辞典

同じ権利をもつこ例文帳に追加

the condition of possessing the same rights  - EDR日英対訳辞書

近日告知例文帳に追加

Shortly announce - Weblio Email例文集

近日告知例文帳に追加

To be announced shortly - Weblio Email例文集

例文

技術顧問.例文帳に追加

a technical adviser  - 研究社 新英和中辞典


例文

美術心例文帳に追加

artistic sense  - 斎藤和英大辞典

印刷工場例文帳に追加

a printing office  - 斎藤和英大辞典

靴工場例文帳に追加

a shoe-factory  - 斎藤和英大辞典

製鉄工場例文帳に追加

an ironworks  - 斎藤和英大辞典

例文

篤子刀自例文帳に追加

Madame Atsuko.  - 斎藤和英大辞典

例文

手術衣例文帳に追加

SURGICAL GOWN - 特許庁

果実コンベア例文帳に追加

FRUIT CONVEYOR - 特許庁

潤滑構造例文帳に追加

LUBRICATION STRUCTURE - 特許庁

印刷工場例文帳に追加

PRINTING FACTORY - 特許庁

熱コンジット例文帳に追加

THERMAL CONDUIT - 特許庁

植物工場例文帳に追加

PLANT FACTORY - 特許庁

植物工場例文帳に追加

PLANT WORKSHOP - 特許庁

セル記述子例文帳に追加

CELL DESCRIPTOR - 特許庁

外科手術鉗子例文帳に追加

SURGICAL FORCEPS - 特許庁

潤滑鋼板例文帳に追加

LUBRICANT STEEL SHEET - 特許庁

潤滑構造例文帳に追加

LUBRICATING STRUCTURE - 特許庁

正直な意図を持つこ例文帳に追加

having honest intentions  - 日本語WordNet

時間的に先立つこ例文帳に追加

preceding in time  - 日本語WordNet

自分の手でもつこ例文帳に追加

the act of holding something with one's hand  - EDR日英対訳辞書

自分一人勝つこ例文帳に追加

the state of being the only winner  - EDR日英対訳辞書

切れ地を裁つこ例文帳に追加

the action of cutting cloth  - EDR日英対訳辞書

時間が早くたつこ例文帳に追加

the flight of time - Eゲイト英和辞典

光子女王(伏見光子)例文帳に追加

Princess Mitsuko (Mitsuko FUSHIMI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ねじ締結構造例文帳に追加

SCREW FASTENING STRUCTURE - 特許庁

ねじ締結工具例文帳に追加

SCREW FASTENING TOOL - 特許庁

つことだけが重要なんじゃない。例文帳に追加

Winning isn't the only thing that matters. - Tatoeba例文

同時に2人以上の妻を持つこ例文帳に追加

having more than one spouse at a time  - 日本語WordNet

彼はこつこつ事実を調べていた。例文帳に追加

He was patiently digging for facts. - Tatoeba例文

トムが勝つことを信じているよね?例文帳に追加

You believe Tom will win, don't you? - Tatoeba例文

同時に2人の配偶者を持つこ例文帳に追加

having two spouses at the same time  - 日本語WordNet

2人以上の妻を持つこ例文帳に追加

a state of having two or more wives  - EDR日英対訳辞書

同じ心配をもつこ例文帳に追加

the state of someone having the same concerns as another  - EDR日英対訳辞書

(物事を)しつこくいじり回す例文帳に追加

to combine things by mixing  - EDR日英対訳辞書

つこい食べ物は好きじゃない例文帳に追加

I don't like heavy food. - Eゲイト英和辞典

彼はこつこつ事実を調べていた。例文帳に追加

He was patiently digging for facts.  - Tanaka Corpus

かじとりはぶつぶつこぼしていた。例文帳に追加

growled the coxswain.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

生物工学技術例文帳に追加

bionic technologies  - Weblio英語基本例文集

8つ[個, 人]ある[いる].例文帳に追加

There are eight.  - 研究社 新英和中辞典

5つ[個, 人]ある[いる].例文帳に追加

There're five.  - 研究社 新英和中辞典

四つ[個, 人]ある[いる].例文帳に追加

There're four.  - 研究社 新英和中辞典

痼疾(こしつ), 持病.例文帳に追加

an inveterate disease  - 研究社 新英和中辞典

9つ[個, 人]ある[いる].例文帳に追加

There are nine.  - 研究社 新英和中辞典

私設[個人]秘書.例文帳に追加

a private secretary  - 研究社 新英和中辞典

つ[個]ある; 7 人いる.例文帳に追加

There're seven. 7  - 研究社 新英和中辞典

例文

3つ[個, 人]ある[いる].例文帳に追加

There're three.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS