1153万例文収録!

「だいいちよう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいいちように関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいいちようの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49971



例文

様式第1号~第14号例文帳に追加

Forms 1-14  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一容疑者例文帳に追加

a prime suspect - Eゲイト英和辞典

品質第一としよう例文帳に追加

Let's put quality first. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

第一等の建設用地.例文帳に追加

prime building lots  - 研究社 新英和中辞典

例文

第一節 費用の負担例文帳に追加

Section 1 Imposition of Expenses  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

二 第一種使用規程例文帳に追加

(ii) The Type 1 Use Regulations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 武器の使用例文帳に追加

Section 1 Use of Weapons  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 収容の開始例文帳に追加

Section 1 Commencement of Commitment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 婚姻の要件例文帳に追加

Subsection 1 Requirements for Marriage  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一款 縁組の要件例文帳に追加

Subsection 1 Requirements for Adoption  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

幼名は大一郎。例文帳に追加

His childhood name was Daiichiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脱色剤用第1剤例文帳に追加

FIRST AGENT FOR DECOLORING AGENT - 特許庁

〔第一章の要点〕例文帳に追加

Synopsis of Chapter 1  - 経済産業省

第1 改正の概要例文帳に追加

Article 1 Summary of the revision - 厚生労働省

君は第一容疑者だ例文帳に追加

You're the main suspect. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼が第一容疑者だ例文帳に追加

He's become our number one suspect. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

様式第六号(第80条第1項第12号 第118条第2項第15号 第119条第2項第11号 第120条第2項第15号 第121条第2項第15号関係)例文帳に追加

Form No. 6 (related to: Article 80, paragraph (1), item (xii); Article 118, paragraph (2), item (xv); Article 119, paragraph (2), item (xi); Article 120, paragraph (2), item (xv); and Article 121, paragraph (2), item (xv))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

様式第七号(第80条第1項第13号 第118条第2項第16号 第119条第2項第12号 第120条第2項第16号 第121条第2項第16号関係)例文帳に追加

Form No. 7 (related to: Article 80, paragraph (1), item (xiii); Article 118, paragraph (2), item (xvi); Article 119, paragraph (2), item (xii); Article 120, paragraph (2), item (xvi); and Article 121, paragraph (2), item (xvi))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

様式第八号(第80条第1項第14号 第118条第2項第17号 第119条第2項第13号 第120条第2項第17号 第121条第2項第17号関係)例文帳に追加

Form No. 8 (related to: Article 80, paragraph (1), item (xiv); Article 118, paragraph (2), item (xvii); Article 119, paragraph (2), item (xiii); Article 120, paragraph (2), item (xvii); and Article 121, paragraph (2), item (xvii))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 遺伝子組換え生物等の第一種使用等例文帳に追加

Section 1 Type 1 Use of Living Modified Organisms  - 日本法令外国語訳データベースシステム

様式第十五号の二(第116条第1項関係)例文帳に追加

Form No. 15-2 (related to Article 116, paragraph (1))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

まず第一に何をしようか.例文帳に追加

What shall we [are we going to] do first?  - 研究社 新和英中辞典

護摩供養-9月第一日曜例文帳に追加

Goma kuyo (fire rituals): The first Sunday in September  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パーマ第1剤用容器、パーマ第1剤用ディスペンサー及びパーマ第1剤の小分け方法例文帳に追加

CONTAINER FOR FIRST PERMING AGENT, DISPENSER FOR FIRST PERMING AGENT AND METHOD FOR DISPENSING FIRST AGENT PERMING - 特許庁

第1の本体に形成された第1の孔HS1に第1の部材が収容された状態にて第1の部材が第1の本体に固定される。例文帳に追加

The first member is fixed to the first body while housing the first member in a first hole HS1 formed in the first body. - 特許庁

様式第五号(第80条第1項第9号 第118条第2項第12号 第119条第2項第8号 第120条第2項第12号 第121条第2項第12号関係)例文帳に追加

Form No. 5 (related to: Article 80, paragraph (1), item (ix); Article 118, paragraph (2), item (xii); Article 119, paragraph (2), item (viii); Article 120, paragraph (2), item (xii); and Article 121, paragraph (2), item (xii))  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ビット線2は第1の面が第1ワード線1と対向するように第1ワード線1と交差する。例文帳に追加

The bit line 2 intersects the first word line 1 so that the first face faces the first word line 1. - 特許庁

東洋第一の建築だ例文帳に追加

It is the largest structure in the East.  - 斎藤和英大辞典

会は第一日曜に開く例文帳に追加

The meeting is held on the first Sunday of the month.  - 斎藤和英大辞典

第一印象って重要だよ。例文帳に追加

First impressions matter. - Tatoeba例文

第一印象って重要だよ。例文帳に追加

First impressions are important. - Tatoeba例文

バレエの第一舞踊手例文帳に追加

the leading dancer in a ballet performance  - EDR日英対訳辞書

一 第一項の決議の内容例文帳に追加

(i) Contents of the resolution set forth in paragraph (1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 訴訟費用の負担例文帳に追加

Section 1 Burden of Court Costs  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一審の判決書等の引用例文帳に追加

Citation of Judgment Document of First Instance, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一種使用規程の修正等例文帳に追加

Amendment of Type 1 Use Regulations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 会社の使用人例文帳に追加

Section 1 Employees of a Company  - 日本法令外国語訳データベースシステム

様式第1号~9号 略例文帳に追加

Form Nos. 1 to 9 inclusive: Omitted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 実用新案権例文帳に追加

Section 1 Utility Model Rights  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 都市計画の内容例文帳に追加

Section 1 Details of City Planning  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 アセチレン溶接装置例文帳に追加

Subsection 1 Acetylene Welding Equipment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 回路配置利用権例文帳に追加

Section 1 Layout-Design Exploitation Right  - 日本法令外国語訳データベースシステム

後陽成天皇の第一皇子。例文帳に追加

He was the first son of Emperor Go-Yozei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺要録巻第一、二例文帳に追加

Todai-ji Temple Yoroku Scrolls 1, 2  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一条目的及び適用範囲例文帳に追加

Article 1 OBJECT AND SCOPE  - 財務省

第一の構成要素は、バッジを含む。例文帳に追加

The first member includes a badge. - 特許庁

酸化型染毛剤用第1剤例文帳に追加

FIRST AGENT FOR OXIDATION TYPE HAIR DYE - 特許庁

第1の基板1を用意する(a)。例文帳に追加

A 1st substrate is prepared (a). - 特許庁

パーマネントウェーブ用第1剤例文帳に追加

1ST AGENT FOR PERMANENT WAVE - 特許庁

例文

パーマネントウェーブ用第1剤例文帳に追加

FIRST AGENT FOR PERMANENT WAVE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS