1016万例文収録!

「つろう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24011



例文

つろな声例文帳に追加

a hollow voice - Eゲイト英和辞典

つろな表情.例文帳に追加

a vacant expression  - 研究社 新英和中辞典

つろな表情.例文帳に追加

a vacuous expression  - 研究社 新英和中辞典

つろなまなざし例文帳に追加

a glassy stare - Eゲイト英和辞典

例文

自由でくつろ例文帳に追加

to be free and relax  - EDR日英対訳辞書


例文

つろで陰気な口調例文帳に追加

hollow sepulchral tones  - 日本語WordNet

まったりくつろぎましょう。例文帳に追加

Let's let loose completely.  - Weblio Email例文集

(心などが)うつろになる.例文帳に追加

go blank  - 研究社 新英和中辞典

どうぞおくつろぎ下さい。例文帳に追加

Please make yourself at home. - Tatoeba例文

例文

どうかおくつろぎ下さい。例文帳に追加

Please make yourself at home. - Tatoeba例文

例文

つろな目つきをする例文帳に追加

to have vacant eyes  - EDR日英対訳辞書

彼の視線はうつろだった。例文帳に追加

His gaze was vacant. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どうぞおくつろぎ下さい。例文帳に追加

Please make yourself at home.  - Tanaka Corpus

どうかおくつろぎ下さい。例文帳に追加

Please make yourself at home.  - Tanaka Corpus

それからうつろに言い足す。例文帳に追加

and he added hollowly,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

蜜蝋で覆う例文帳に追加

cover with beeswax  - 日本語WordNet

つろいでいる美貌例文帳に追加

easy good looks  - 日本語WordNet

海浜用のくつろぎ着例文帳に追加

comfortable clothes for the beach  - EDR日英対訳辞書

結論を言う例文帳に追加

Make a conclusion - Weblio Email例文集

結論を言うと例文帳に追加

In conclusion - Weblio Email例文集

老骨; 老体.例文帳に追加

(one's) old bones  - 研究社 新英和中辞典

季節労働者例文帳に追加

seasonal labor  - 日本語WordNet

季節労働者例文帳に追加

migratory workers  - 日本語WordNet

季節労働者例文帳に追加

seasonal workers - Eゲイト英和辞典

誘導加熱炉例文帳に追加

INDUCTION HEATING FURNACE - 特許庁

加熱炉構造例文帳に追加

HEATING FURNACE STRUCTURE - 特許庁

蝋燭が立つ例文帳に追加

A candle burns shorter.  - 斎藤和英大辞典

白髪老爺例文帳に追加

a grey-headed man - 斎藤和英大辞典

白髪老爺例文帳に追加

a hoary old man - 斎藤和英大辞典

虚ろな目例文帳に追加

empty eyes  - 日本語WordNet

勇気の発露例文帳に追加

a display of courage  - 日本語WordNet

主張,結論。例文帳に追加

claim  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

和辻哲郎例文帳に追加

Tetsuro WATSUJI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

溶接ロボット例文帳に追加

WELDING ROBOT - 特許庁

真空加熱炉例文帳に追加

VACUUM HEATING FURNACE - 特許庁

多孔質ロール例文帳に追加

POROUS ROLLER - 特許庁

氷放出路例文帳に追加

ICE DISCHARGE PATH - 特許庁

加熱炉装置例文帳に追加

HEATING FURNACE DEVICE - 特許庁

非結露容器例文帳に追加

NONDEWING VESSEL - 特許庁

燃焼加熱炉例文帳に追加

FURNACE - 特許庁

加熱炉装置例文帳に追加

HEATING FURNACE APPARATUS - 特許庁

鋼材加熱炉例文帳に追加

STEEL HEATING FURNACE - 特許庁

脱ろう用助剤例文帳に追加

AUXILIARY FOR DEWAXING - 特許庁

分割露光方法例文帳に追加

DIVIDED EXPOSURE METHOD - 特許庁

結露防止方法例文帳に追加

DEW CONDENSATION PREVENTING METHOD - 特許庁

結露防止構造例文帳に追加

DEW CONDENSATION PREVENTION STRUCTURE - 特許庁

近接露光方法例文帳に追加

PROXIMITY EXPOSURE METHOD - 特許庁

結露防止構造例文帳に追加

DEW CONDENSATION PREVENTING STRUCTURE - 特許庁

結論からいうと例文帳に追加

As it turns out - Weblio Email例文集

例文

結論を言うと例文帳に追加

As a result - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS