意味 | 例文 (999件) |
はちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49918件
炊飯調理器例文帳に追加
RICE COOKER - 特許庁
測長器例文帳に追加
LENGTH MEASURING APPARATUS - 特許庁
波長変換器例文帳に追加
WAVELENGTH CONVERTER - 特許庁
測長機例文帳に追加
LENGTH MEASURING MACHINE - 特許庁
測長装置例文帳に追加
LENGTH MEASURING DEVICE - 特許庁
測長器例文帳に追加
LENGTH MEASURING DEVICE - 特許庁
朝ご飯よ例文帳に追加
Breakfast. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
では 塾長は例文帳に追加
Then, the principal is - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あら、朝ごはんは?例文帳に追加
Hey! what about breakfast? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「はい、はい、船長」例文帳に追加
"Well, well, cap'n," - Robert Louis Stevenson『宝島』
王朝の、王朝に関する、または、王朝に特徴的な例文帳に追加
of or relating to or characteristic of a dynasty - 日本語WordNet
波長調整装置および波長調整方法例文帳に追加
WAVELENGTH ADJUSTMENT DEVICE AND WAVELENGTH ADJUSTMENT METHOD - 特許庁
波長特性調整装置及び波長特性調整方法例文帳に追加
WAVELENGTH CHARACTERISTICS REGULATING DEVICE AND METHOD - 特許庁
あの 班長とは?例文帳に追加
Team leader? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
母はちょうど今ここ[家]にいません.例文帳に追加
Mother is not here just now. - 研究社 新英和中辞典
この靴は私にはちょうどいい。例文帳に追加
These shoes are big enough for me. - Tatoeba例文
この靴は私にはちょうどいい。例文帳に追加
These shoes are big enough for me. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |