1016万例文収録!

「びしん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > びしんの意味・解説 > びしんに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

びしんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

きびきびした返事例文帳に追加

a crisp reply - Eゲイト英和辞典

電子天びん例文帳に追加

ELECTRONIC FORCE BALANCE - 特許庁

電子天びん例文帳に追加

ELECTRONIC BALANCE - 特許庁

きびしい訓練例文帳に追加

harsh training  - EDR日英対訳辞書

例文

のんびりした旅例文帳に追加

an easy journey - Eゲイト英和辞典


例文

(15)比丘身(びくしん)例文帳に追加

(15) Bikushin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忍び返し片例文帳に追加

SPIKE PIECE - 特許庁

わびしい晩例文帳に追加

joyless evenings  - 日本語WordNet

びびり振動検出方法例文帳に追加

CHATTERING DETECTION METHOD - 特許庁

例文

内心びくびくしていた.例文帳に追加

At heart he was scared.  - 研究社 新和英中辞典

例文

私はのんびりした。例文帳に追加

I relaxed.  - Weblio Email例文集

(9)毘沙門身(びしゃもんしん)例文帳に追加

(9) Bishamonshin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

きびきびした文体.例文帳に追加

a racy style  - 研究社 新英和中辞典

出願日及び優先日例文帳に追加

Filing date and priority date  - 特許庁

シンナー遊び例文帳に追加

paint thinner sniffing  - EDR日英対訳辞書

天使の叫び。例文帳に追加

Angel's cry out.  - Tanaka Corpus

えびす信仰例文帳に追加

Ebisu shinko (Ebisu belief)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日南市(おび)例文帳に追加

Nichinan City (Obi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自然美.例文帳に追加

natural beauty  - 研究社 新英和中辞典

審美眼例文帳に追加

the aesthetic faculties  - 日本語WordNet

びびり振動検出方法及びびびり振動回避方法、並びに工作機械例文帳に追加

CHATTER VIBRATION DETECTION METHOD, CHATTER VIBRATION AVOIDANCE METHOD, AND MACHINE TOOL - 特許庁

真空二重びん例文帳に追加

VACUUM DOUBLE BOTTLE - 特許庁

指がしびれるんです。例文帳に追加

My fingers are numb. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(16)比丘尼身(びくにしん)例文帳に追加

(16) Bikunishin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

びびり振動抑制方法及び装置例文帳に追加

CHATTERING VIBRATION SUPPRESSING METHOD AND DEVICE - 特許庁

指針及び指針式装置例文帳に追加

POINTER AND POINTER TYPE DEVICE - 特許庁

風がびゅんびゅん冷たくふきました。例文帳に追加

The wind blew stormy and cold,  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

水びたしの地面.例文帳に追加

sodden ground  - 研究社 新英和中辞典

しなびたリンゴ.例文帳に追加

a wizened apple  - 研究社 新英和中辞典

しなびたリンゴ例文帳に追加

a shrivelled apple  - 斎藤和英大辞典

きびしい予算で例文帳に追加

on a tight budget - Eゲイト英和辞典

出資及び責任例文帳に追加

Contribution and Liability  - 日本法令外国語訳データベースシステム

関数呼び出し例文帳に追加

Function call (expressions..  - Python

寝具及び敷物例文帳に追加

BEDCLOTHES AND MAT - 特許庁

指針及び時計例文帳に追加

POINTER AND CLOCK - 特許庁

CBB試験治具例文帳に追加

CBB TEST JIG - 特許庁

電子天びん/電子はかり例文帳に追加

ELECTRONIC BALANCE/ELECTRONIC WEIGHING INSTRUMENT - 特許庁

猫が忍び込んだ。例文帳に追加

A cat sneaks in.  - Weblio Email例文集

奸臣はびこる例文帳に追加

Intrigue is rampant.  - 斎藤和英大辞典

答申及び建議例文帳に追加

Replies and proposals  - 日本法令外国語訳データベースシステム

診察及び検査例文帳に追加

Medical Examination and Inspection  - 日本法令外国語訳データベースシステム

蘇頻陀(すびんだSubinda)例文帳に追加

Subinda, Subinda  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試験片伸び計例文帳に追加

TEST PIECE EXTENSOMETER - 特許庁

端子および電池例文帳に追加

TERMINAL AND BATTERY - 特許庁

厳しい尋問例文帳に追加

Severe questioning - Weblio Email例文集

厳しい訓練.例文帳に追加

rugged training  - 研究社 新英和中辞典

新橋美人例文帳に追加

a Shinbashi belle  - 斎藤和英大辞典

厳しい貧困例文帳に追加

stark poverty  - 日本語WordNet

扉及び引出し前板例文帳に追加

DOOR AND DRAWER FRONT PLATE - 特許庁

例文

郵便システムおよび郵便サービス例文帳に追加

MAIL SYSTEM AND MAIL SERVICE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS