1016万例文収録!

「わたよ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わたよに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わたよの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22899



例文

「わかったよ。」例文帳に追加

"I see,"  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

わかったよ, 兄弟.例文帳に追加

OK, mate.  - 研究社 新英和中辞典

食べ終わったよ例文帳に追加

I'm done eating. - Tatoeba例文

食べ終わったよ例文帳に追加

I've finished eating. - Tatoeba例文

例文

食べ終わったよ例文帳に追加

I finished eating. - Tatoeba例文


例文

食べ終わったよ例文帳に追加

I'm finished eating. - Tatoeba例文

「わかりましたよ例文帳に追加

"Oh, all right,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

怖かったよね?例文帳に追加

Scary, wasn't it? - Tatoeba例文

分かったよ例文帳に追加

Got it.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

例文

よし, わかった.例文帳に追加

I see.  - 研究社 新和英中辞典

例文

よくわかった?」例文帳に追加

You quite follow me?"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

「よし、わかった、」例文帳に追加

'Oh, all right,'  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

笑われちゃったよ例文帳に追加

I was laughed at. - Tatoeba例文

「ぼくはさわらなかったよ」「さわったよ, さわったくせに」.例文帳に追加

“I didn't touch it."—“You did so!"  - 研究社 新英和中辞典

喜びでわくわくした。例文帳に追加

I jumped for joy. - Tatoeba例文

喜びでわくわくした。例文帳に追加

I jumped for joy.  - Tanaka Corpus

すっかり忘れたよ例文帳に追加

I've clean forgotten. - Tatoeba例文

すっかり忘れたよ例文帳に追加

I completely forgot. - Tatoeba例文

電話があったよ例文帳に追加

Someone called. - Tatoeba例文

すっかり忘れたよ例文帳に追加

I've clean forgotten.  - Tanaka Corpus

「私も驚いたよ。」例文帳に追加

"It surprised me."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

あなたよく知っているわね。例文帳に追加

You really know well.  - Weblio Email例文集

私はあなたより若い。例文帳に追加

I am younger than you.  - Weblio Email例文集

誰にも会わなかったよ例文帳に追加

I didn't meet anyone. - Tatoeba例文

仕事は終わったよ例文帳に追加

The work is done. - Tatoeba例文

言われたようにせよ。例文帳に追加

Do as you are told. - Tatoeba例文

花の水やり終わったよ例文帳に追加

I've finished watering the flowers. - Tatoeba例文

言われたようにせよ。例文帳に追加

Do as you're told. - Tatoeba例文

あなたよく喋るわね。例文帳に追加

You talk a lot. - Tatoeba例文

宿題は終わったよ例文帳に追加

I've finished my homework. - Tatoeba例文

宿題は終わったよ例文帳に追加

I have finished my homework. - Tatoeba例文

もう宿題は終わったよ例文帳に追加

I've already done my homework. - Tatoeba例文

そうは思わなかったよ例文帳に追加

I didn't think so. - Tatoeba例文

力にたよったわざ例文帳に追加

a feat of strength  - EDR日英対訳辞書

やっとわかったよ例文帳に追加

It finally occurred to me. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

言われたようにせよ。例文帳に追加

Do as you are told.  - Tanaka Corpus

花の水やり終わったよ例文帳に追加

I've finished watering the flowers.  - Tanaka Corpus

「終わったよ、ライダー」例文帳に追加

"The game's up, Ryder,"  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

「だいぶ変わったようだな」例文帳に追加

"It seems much changed,"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

「わかったよ、ウェンディ」例文帳に追加

"I've got it now, Wendy!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「すぐにわかりましたよ例文帳に追加

"we saw it at once."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

よくわかりました例文帳に追加

I understand  - 斎藤和英大辞典

よくわかりました例文帳に追加

I see.  - 斎藤和英大辞典

ようやくわかった例文帳に追加

Now I see.  - 斎藤和英大辞典

弱音は言わないと決めた。例文帳に追加

I decided not to complain.  - Weblio Email例文集

悪い便り例文帳に追加

bad newsill newssad news  - 斎藤和英大辞典

私の仕事は大体終わったよ例文帳に追加

My work is almost finished. - Tatoeba例文

私はあなたより強い。例文帳に追加

I am stronger than you.  - Weblio Email例文集

あなたより弱くない。例文帳に追加

I am not weaker than you.  - Weblio Email例文集

例文

私はそれを気に入ったよ例文帳に追加

I liked that.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS