1016万例文収録!

「五六八」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 五六八に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

五六八の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2793



例文

条の例文帳に追加

Article 66-8(5)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 雑則(第条―第条の例文帳に追加

Section 8 Miscellaneous Provisions (Article 65 - Article 65-6)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 雑則(第条—第十九条の例文帳に追加

Chapter 8 Miscellaneous Provisions (Articles 65 to 69-5)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一、二、三、四、、七、、九、十。例文帳に追加

One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. - Tatoeba例文

例文

款 会計参与(第条)例文帳に追加

Subsection 5 Accounting Advisors (Article 86)  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

条第例文帳に追加

Article 806, paragraph (5)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条の九十二第例文帳に追加

Article 68-92(5)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則(昭和〇年日法律第号)(抄)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 56 as of June 8, 1985) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 所属銀行等(第十二条の—第十二条の十)例文帳に追加

Section 5 Principal Bank, etc. (Article 52-58 - Article 52-60)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

節 所属銀行等(第十二条の―第十二条の十)例文帳に追加

Section 5 Principal Banks, etc. (Article 52-58 - Article 52-60)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則 (平成一月七日法律第号)例文帳に追加

Supplemental Provisions (Act No. 56 of June 7, 2006)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (平成一月一四日法律第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 65 of June 14, 2006) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (平成一一年月二日法律第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 56 of May 28, 1999) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (平成一月一日法律第七号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 75 of June 15, 2006) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則(昭和月二日法律第七号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 78, June 2 of 1980)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 罰則(第条—第十二条)例文帳に追加

Chapter V Penal Provisions (Article 58 to Article 62)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二款 荷主に係る措置(第条—第条)例文帳に追加

Subsection 2 Measures Pertaining to Consigners (Articles 58 to 65)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成十日法律第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 68 of June 6, 2003) (Excerpts)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和月二十日政令第百三十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 138 of May 26, 1980] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和月二日政令第一三号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 138 of May 26, 1980)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第十一条のの二第項又は第条第十九項の規定に違反した者例文帳に追加

(viii) a person who has violated the provision of Article 61-8-2 (5) or Article 68 (19),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

目 業務(第二百条の二十―第二百条の三十一)例文帳に追加

Division 6: Business (Article 265-28 - Article 265-31)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

目 財務及び会計(第二百条の三十―第二百条の四十四)例文帳に追加

Division 8: Finance and Accounting (Article 265-36 - Article 265-44)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四目 消滅相互会社の手続(第百条の十―第百条の十例文帳に追加

Division 4: Procedure for Extinct Mutual Company (Article 165-15 - Article 165-18)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十日法律第三十号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 36 of May 8, 2006] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三十 第百条の十の規定による認可例文帳に追加

(xxxviii) authorization under the provisions of Article 156-18;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十月十日法律第十四号〕〔抄〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 84 of June 18, 2003] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

編 再審(第二百十三条―第二百条)例文帳に追加

Part V Retrial (Articles 283 to 286)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和二月二日政令第二〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Extract from Cabinet Order No. 208 of June 28, 1950)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第条第号から第号までに掲げる書面例文帳に追加

(iii) the documents listed in items (v) to (viii) inclusive of Article 86; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一つ、二つ、三つ、四つ、つ、つ、七つ、つ、九つ、十。例文帳に追加

One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. - Tatoeba例文

零、一、二、三、四、、七、、九、十。例文帳に追加

Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. - Tatoeba例文

章 雑則(第十三条—第十七条)例文帳に追加

Chapter 8 Miscellaneous Provisions (Article 53-67)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十目 雑則(第二百条の四十例文帳に追加

Division 10: Miscellaneous Provision (Article 265-48)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一月二日法律第〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 50 of June 2, 2006) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二百十三 二・四・―トリクロロ―一・三・―トリアジン例文帳に追加

(cclxxxiii) 2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine  - 日本法令外国語訳データベースシステム

会社法(第編第編第七編第編)例文帳に追加

Companies Act (Part V, Part VI, Part VII and Part VIII)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第百条に規定する株式無償割当て例文帳に追加

(vi) Allotment of Shares without Contribution provided for in Article 185;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第条の規定による受託者の解任例文帳に追加

(vi) the dismissal of the trustee under the provisions of Article 58; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 通則(第四十条—第条)例文帳に追加

Section 1 General Rules (Article 48 to Article 65)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一月七日法律第三号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 53 of June 7, 2006)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

〔平成十月二日法律第十号〕〔抄〕例文帳に追加

[Act No. 50 of June 2, 2006] [Extract]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

編 補則(第二百九十条―第三百条)例文帳に追加

Part VIII Auxiliary Provisions (Articles 296 to 305)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (昭和四三年月一日法律第号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 85 of June 1, 1968) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (平成月二一日法律第九号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 95 of June 21, 1996) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則 (平成一月二日法律第〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 50 of June 2, 2006) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和〇年一月二日政令第号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Cabinet Order No. 8 of January 25, 1985)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 罰則(第三十条-第四十条)例文帳に追加

Chapter VI Penal Provisions (Articles 38 to 45)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (昭和四年日法律第四〇号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 40 of June 8, 1979) Extract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

附 則(平成一月二日法律第〇号)(抄)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 50 of June 2, 2006) (Extract)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS