1016万例文収録!

「凍える」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 凍えるの意味・解説 > 凍えるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

凍えるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

凍えるようだわ。例文帳に追加

It's freezing. - Tatoeba例文

飢えて凍える例文帳に追加

to be both starving and freezing  - EDR日英対訳辞書

(身体が)凍えるように冷える例文帳に追加

of a body part, to stick to something because of cold ambient temperature  - EDR日英対訳辞書

ここニューヨーク市は凍えるように寒い。例文帳に追加

Here in New York City it's freezing cold. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

私の足は冬、凍えるように冷たくなる。例文帳に追加

My feet get freezing cold in the winter. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

冬には、私の足は凍えるように冷えます。例文帳に追加

My feet get freezing cold in the winter. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

外は凍えるほど寒いけれど,楽しいです!例文帳に追加

It's freezing cold outside, but it's fun!  - 浜島書店 Catch a Wave

時々暖かになるかと思えば, 今度は突然凍えるように寒くなる.例文帳に追加

Sometimes it's warm, then it's suddenly freezing.  - 研究社 新英和中辞典

試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。例文帳に追加

The match had to be called off because of the freezing weather. - Tatoeba例文

例文

この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。例文帳に追加

It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. - Tatoeba例文

例文

試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。例文帳に追加

The match had to be called off because of the freezing weather.  - Tanaka Corpus

この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。例文帳に追加

It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.  - Tanaka Corpus

いかに速く走ろうとも、濡れた足は前よりもひどく凍えるだけだ。例文帳に追加

No matter how fast he runs, the wet feet will freeze the harder.  - Jack London『火を起こす』

例文

凍えるような空の下に出て、コートのボタンをとめながら、ホームズは続けた。例文帳に追加

he continued, buttoning up his coat as we came out into the frosty air.  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS