例文 (4件) |
博尋の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
通りすがりの人が博物館へ行く道を尋ねた.例文帳に追加
A person passing by asked me the way to the museum. - 研究社 新英和中辞典
尋為医學博士在官凡三十五年薫陶諸生数千人例文帳に追加
The guru became a medical doctor and stayed in that position for about thirty-five years, teaching as many as several thousand students. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1874年(明治7年)、当時の奈良県令・藤井千尋が中心となり、官民合同の奈良博覧会社が設立された。例文帳に追加
In 1874, Nara Exhibition Company, which was operated jointly by public and private sectors, was established by the Kenrei (governor) of Nara Prefecture at that time, Chihiro FUJII and the people around him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
我が国のアニメは、オリジナルなコンテンツとして世界的に高い評価を得ており、アカデミー賞長編アニメ賞を受賞した宮崎駿監督の「千と千尋の神隠し」やベネチア国際映画祭でオゼッラ賞を受賞した「ハウルの動く城」等が東アジアにおいて好評を博した例に見られるように、多くの東アジア諸国・地域において、映画、テレビ番組、ビデオ・DVD等の形で浸透している。例文帳に追加
Japanese anime has gained high regard around the world as original contents from Japan. Films by director Hayao Miyazaki such as Spirited Away, which won the Academy Award for Best Animated Feature, and Howl's Moving Castle which won the Osella Award for Technical Contribution at the Venice International Film Festival, are examples of anime that have also gained acclaim in East Asia. Japanese film, television programs, videos, and DVDs are also penetrating the markets of many East Asian countries and regions. - 経済産業省
例文 (4件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |