例文 (5件) |
即納品の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
5000個までなら即納品可能です。メールで書く場合 例文帳に追加
We can immediately dispatch up to 5,000 pieces. - Weblio Email例文集
即納とは、商品は数日以内に届けられるという意味。例文帳に追加
Prompt Delivery, meaning that the goods are to be delivered in a few days. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
既製品でありながらも、個々の装着者にフィットし、しかも、極めて良質なかつらを、低価格で即納可能とすること。例文帳に追加
To provide a wig which fits each of wearers in spite of being a ready-made one, has extremely good quality and can be promptly delivered at low price. - 特許庁
既製品でありながらも、個々の装着者にフィットし、しかも、極めて良質なカツラを低価格で即納可能とする。例文帳に追加
To provide a wig individually fit to any of wearers in spite of ready-made one, also having extremely good quality, and inexpensively available as a prompt delivery good. - 特許庁
ここで、上記安全在庫量については、納入先別製品別に過去一定期間における出荷実績と内示受注量の差の標準偏差を算出し、その標準偏差と、記憶装置上に記憶されている即納係数、在庫補充リードタイム、補充計画立案サイクルタイムをもとに算出、記憶する。例文帳に追加
The safe stock quantity is calculated and memorized by calculating the standard deviation of the difference between the shipping result and the unofficial order volume during a specific time period in the past by delivery destination and by product and based on the instant delivery coefficient, replenishing stock lead time, and cycle time for developing the replenishing plan. - 特許庁
例文 (5件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |