例文 (12件) |
少年世界の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
私がほんの少年の頃 父はコリンズ家を拡大する為 新世界に旅立った例文帳に追加
When I was but a boy... my father took us to the new world to expand the collins family empire. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私が少年だった時 この会社を始めた 世界をより良い場所にするという夢で例文帳に追加
I started this company when I was a boy, with a dream of making the world a better place. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
作家司馬遼太郎の作品以降、沖田は小説・ドラマなど創作世界においては頻繁に美少年として描かれてきた。例文帳に追加
Since his appearance in Ryotaro SHIBA's novels, he has often been depicted in fiction, including novels and TV series, as a handsome young man. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またこのジャンルの発展に決定的な役割を果たした古賀政男は、少年時代を過ごした朝鮮をはじめロマなど世界各地の民族音楽や西洋音楽からの影響も作品に盛り込んでいる。例文帳に追加
Masao KOGA who played a critical role in the development of this genre produced works reflecting the influence of ethnic music around the world, including music in Korea where he spent his boyhood, Roma music and western music. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二は日本人にヨーロッパのキリスト教世界を見聞・体験させ、帰国後にその栄光、偉大さを少年達自ら語らせることにより、布教に役立てたいということであった。例文帳に追加
Second, have the Japanese see, hear, and experience the Christian world in Europe so that the boys could tell of its glory and greatness after returning to Japan, which would be useful for propagation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このグループはベートーベンの交響曲第九番(第(だい)九(く))を,世界的に有名なウィーン少年合唱団や日本の合唱愛好家300人とともに歌った。例文帳に追加
The group sang Beethoven's Ninth Symphony along with the world-renowned Vienna Boys' Choir and 300 other Japanese amateur singers. - 浜島書店 Catch a Wave
きちんとした音楽教育をまったく受けたことがないがピアノが非常にうまい少年,世界トップクラスの音楽学校に通う優秀な学生,非常に才能がありながら,母の死以後はピアノを弾くことをやめてしまったピアニストなどだ。例文帳に追加
a boy who never received a proper musical education but plays the piano beautifully, a brilliant student at the world's top-ranked music school, an exceptionally talented piano player who stopped playing the piano after her mother died, and more. - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (12件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |