1016万例文収録!

「年齢・順」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 年齢・順の意味・解説 > 年齢・順に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

年齢・順の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3



例文

これに対して村座は基本的には一定の年齢もしくは元服などの特定の儀式を済ませた村人であれば誰でも資格を獲得し、定員がある場合でも空席が出来た場合には年齢・儀式授与に繰り上がって座入(加入)が許される祭祀組織である。例文帳に追加

On the other hand, Muraza was a festival group in which any village inhabitant who had reached a certain age or finished Genpuku (a coming-of-age ceremony) could participate; even though the group had a quota of fixed members, they were allowed to enter the group in order of age or ceremonial conferment when a vacancy becomes available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭祀の準備の責任者となる頭屋(当屋・頭人)を年齢や家・座入・籤引などで決定する(神主が兼務する例もある)。例文帳に追加

Toya or Tonin (heads) who had the responsibility for the preparation of rituals was decided in order of age, family status, or admittance to Miyaza and by drawing lots (Sometimes, Shinto priest served concurrently as Toya).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

源氏物語年立(げんじものがたりとしだてまたはげんじものがたりとしだち)とは、源氏物語の作品世界内における出来事を主人公(第一部と第二部は光源氏・第三部は薫)の年齢を基準にして時間的にを追って記したものをいう。例文帳に追加

The "Genji monogatari toshidate," also known as the "Genji monogatari toshidachi," chronologically organize the events in the world of the Tale of Genji on the basis of the age of the main character (Hikaru Genji in the first and the second part and Kaoru in the third part).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS