1016万例文収録!

「怡田」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 怡田に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

怡田の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3



例文

越後新発藩では4代藩主溝口重雄が渓宗悦に茶の湯を学んで以来渓派で、8代藩主溝口直養の頃からは伊佐家の代々から伝授を受けた「御茶道」がいた。例文帳に追加

Echigo-Shibata Domain had supported the Ikei-ha since Shigekatsu MIZOGUCHI, the fourth lord of the domain, received instruction from Soetsu IKEI and from the time of the eighth lord, Naoyasu MIZOGUCHI, the domain had an 'osado' (tea master) who received instruction from the Isa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またドイツ留学中、与造に講じていた難解なクラウゼヴィッツの『戦争論』について、師団の将校たちに講義をするとともに、井上光師団長などの依頼で翻訳をはじめた。例文帳に追加

He gave a lecture to officers on the very profound and subtle book, "On War" by Clausewitz, a lecture he used to give for Iyozo TAMURA during his stay in Germany, and also translated it on the request of Hikaru INOUE, a division chief.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1888年(明治21年)1月、大和会の新年会でドイツ語の講演をして公使の西園寺公望に激賞されており、18日から与造大尉の求めに応じてカール・フォン・クラウゼヴィッツの『戦争論(クラウゼヴィッツ)日本での成立』を講じた。例文帳に追加

In January 1888, he made a lecture in German at a New Year's party hosted by Yamatokai Society, that was highly praised by Minister Kinmochi SAIONJI, and from January 18 he began to lecture on "Carl von Clausewitz's 'On War' and its establishment in Japan," in response to a request by Iyozo TAMURA, Senior Lieutenant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS