1016万例文収録!

「慢_」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 慢_に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

慢_を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3371



例文

ちょっと我してね。例文帳に追加

Please be patient with me. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

痒さが我できません。例文帳に追加

I can’t stand the itchiness. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

僕は我強いたちだ。例文帳に追加

I'm patient.  - Tanaka Corpus

美貌を自している。例文帳に追加

She prides herself on her beauty.  - Tanaka Corpus

例文

彼女は自が過ぎる。例文帳に追加

She has too much chat about her.  - Tanaka Corpus


例文

彼には我できない。例文帳に追加

I can't put up with him.  - Tanaka Corpus

卑下も自のうち。例文帳に追加

Too much humility is pride.  - Tanaka Corpus

痛みが我できません。例文帳に追加

I can't stand this pain.  - Tanaka Corpus

少々自なのです。例文帳に追加

I'm rather proud of it.  - Tanaka Corpus

例文

私の我も限界だ。例文帳に追加

My patience gave out.  - Tanaka Corpus

例文

口自の仕事下手。例文帳に追加

Great talkers are little doers.  - Tanaka Corpus

学識を自している。例文帳に追加

He is proud of his scholarship.  - Tanaka Corpus

もう我の限界だ!例文帳に追加

This is the last straw!  - Tanaka Corpus

もう我できないわ。例文帳に追加

I can't take it any more.  - Tanaka Corpus

もう我できない。例文帳に追加

I can't stand it any more!  - Tanaka Corpus

なんてごうなやつだ。例文帳に追加

What a haughty fellow he is!  - Tanaka Corpus

大小便を我する例文帳に追加

One holds it in.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう我ならん。」例文帳に追加

I am all impatience to be gone."  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

私は我できなくなって例文帳に追加

I grew impatient.  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

俺の自の種だよ。例文帳に追加

and he's all the pride of my 'art.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は彼の高さにもう我できない。例文帳に追加

I can't stand his sauciness anymore.  - Weblio英語基本例文集

彼の高な態度には我ができない.例文帳に追加

I cannot bear his arrogance.  - 研究社 新和英中辞典

私は彼の傲な態度が我できない。例文帳に追加

I cannot put up with his arrogance. - Tatoeba例文

私は彼の傲さにもうこれ以上我できない。例文帳に追加

I can't stand his arrogance any longer. - Tatoeba例文

私は彼の傲さにこれ以上我できない。例文帳に追加

I cannot stand his arrogance any longer. - Tatoeba例文

私は彼の傲な態度が我できない。例文帳に追加

I can't put up with his arrogance. - Tatoeba例文

私は彼の傲な態度が我できない。例文帳に追加

I cannot put up with his arrogance.  - Tanaka Corpus

私は彼の傲さにもうこれ以上我できない。例文帳に追加

I can't stand his arrogance any longer.  - Tanaka Corpus

私は彼の傲さにこれ以上我できない。例文帳に追加

I can not stand his arrogance any longer.  - Tanaka Corpus

に我を重ねる団七であった。例文帳に追加

Danshichi tried to be stoic as much as possible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは、怠になったり傲になったりしないためです。例文帳に追加

lest thou become slothful or lifted up.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

「chronic granulocytic leukemia(性顆粒球性白血病)」、「chronic myelogenous leukemia(性骨髄性白血病)」、「chronic myeloid leukemia(性骨髄性白血病)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called chronic granulocytic leukemia, chronic myelogenous leukemia, and chronic myeloid leukemia.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

私も彼には我できない。例文帳に追加

I can't put up with him either.  - Weblio Email例文集

それが人生だ!我しないと!例文帳に追加

That's Life. Live with it!  - Weblio Email例文集

彼は彼女に我出来なくなった。例文帳に追加

He lost his patience with her. - Weblio Email例文集

しなくていいからね。例文帳に追加

You don't have to put up with it.  - Weblio Email例文集

僕はそれを我できるだろうか。例文帳に追加

Can I endure that?  - Weblio Email例文集

今はじっと我をします。例文帳に追加

I will calmly endure it.  - Weblio Email例文集

あの人は我強い人だ。例文帳に追加

That person is a very patient person.  - Weblio Email例文集

私はそれを我することが出来ます。例文帳に追加

I can endure that.  - Weblio Email例文集

彼はそれを得意げに自する。例文帳に追加

He proudly boasts about that.  - Weblio Email例文集

私にはそれが我出来ませんでした。例文帳に追加

I couldn't stand that.  - Weblio Email例文集

彼はじっとそれを我している。例文帳に追加

He is steadfastly being patient about that.  - Weblio Email例文集

今日はこれで我して下さい。例文帳に追加

Please be patient with this.  - Weblio Email例文集

今日はこれで我して下さい。例文帳に追加

Please make the best of this.  - Weblio Email例文集

あなたはもう我しなくていい。例文帳に追加

You don't have to tolerate it anymore. - Weblio Email例文集

これは怠以外のなにものでもない。例文帳に追加

This is nothing but negligence. - Weblio Email例文集

それはあなたの怠が原因だ。例文帳に追加

That is caused by your negligence. - Weblio Email例文集

それは貴様らの怠が原因だ。例文帳に追加

That was caused by you bastards' carelessness. - Weblio Email例文集

例文

彼は自分のローライダーが自だ。例文帳に追加

He is proud of his lowrider.  - Weblio英語基本例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS